"سارة لا" - Translation from Arabic to German

    • Sarah
        
    - Bring mich einfach zu Tante Sarah. Open Subtitles فلتأخذنى فقط لعمتى سارة لا أستطيع إصطحابك لهناك
    Tante Sarah hat es nicht groß gekümmert, ob ich was sage, das war ihr egal. Open Subtitles عمتي سارة لا تبدي أي اهتمام , سواء تكلمت ام لا بالحقيقة , سارة اعتنت بالكثير
    Sarah, ich kann es dir nicht erklären. Open Subtitles سارة, لا استطيع ان افسر هذا الأمر لك
    Sarah, du bist aber heute früh dran. Open Subtitles سارة لا أصدق أنك جئت مبكرة هكذا
    Sarah, du bist aber heute früh dran. Open Subtitles سارة لا أصدق أنك جئت مبكرة هكذا
    Aber er verfolgt mich. Sarah, ich will nicht sterben. Open Subtitles "ولكنه يستمر بملاحقتي يا "سارة لا أريد أن أموت
    - Du tust es mit Sarah. Open Subtitles أنت تفعل ذلك مع سارة لا ، أنا لا أفعل
    Sarah weiss nichts über uns, oder? Open Subtitles سارة لا تعرف عنا ، فهل يلزمها ذلك ؟
    Sarah, du darfst mich nicht aufgeben, okay? Open Subtitles سارة لا يمكنك التخلي عني ، حسنا؟
    Ich lag falsch, Sarah möchte kein Haus an der Klippe haben. Open Subtitles و "سارة" لا تريد منزل على الجرف إنها تردي أصابع قدميها فى الرمال
    Sarah braucht keinen Aufpasser. Open Subtitles - oh! انظر سارة لا تحتاج واعظا
    Zwischen uns hat es gefunkt, Sarah. Open Subtitles يوجد انجذاب هنا يا (سارة) لا يمكنك إنكاره
    Na ja, Danny geht auf die hebräische Schule, Sarah hat keine Zeit. Open Subtitles حسناً، يرتاد (داني) مدرسة عبريّة، (سارة) لا تملك الوقت.
    Sarah, ich komme ohne den Intersect, nicht mit den Kerlen klar. Open Subtitles سارة)لا يمكنني التعامل مع) هؤلاء الرفاق بدون التداخل
    Sarah und ich können nichts machen, ohne dass Alexeis Alarmglocken läuten, aber du bist Zivilist, okay? Open Subtitles انظر,أنا و(سارة)لا يمكننا أن نتحرك (بدون إشعال أجراس إنذار(أليكسي لكنك مدني,حسنا؟
    Sarah, ich... ich kann nicht flashen. Der Intersect ist weg. Open Subtitles (سارة) لا يمكنني أن أومض,لقد ذهب التداخل
    Ist okay, Kumpel. Wenn Sarah die Story nicht hören will, dann konzentriere dich nur auf heute Abend. Open Subtitles إذا سارة لا تريد لسماع القصة ،
    - Sarah... - Ja? ...vergiss nicht die Vitamin-B-Spritze nach der Landung. Open Subtitles (سارة), لا تنسي أن تعطينه الحقنة بمجرد أن تصلوا
    Sarah, ich möchte nicht bereuen, dass ich dir nicht alles gesagt habe. Open Subtitles (سارة) ...لا أريد أن أندم على عدم إخبارك بكل شيء
    Sarah, ich kann nicht flashen. Der Intersect ist weg. Open Subtitles (سارة) لا يمكنني أومض,لقد ذهب التداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more