In einer Stunde, alles damit verdient. | Open Subtitles | كسبتُ كل هـذا في ساعةٍ واحـدة من عضلاتي. |
Ich sollte vor einer halben Stunde im Klub sein. | Open Subtitles | من المفترض أن أتواجد في النادي منذ ساعةٍ و نصف |
Leider wurde die Selbstzerstörung vor einer Stunde aktiviert. | Open Subtitles | للأسف، أطلقت عن طريق الخطأ منذ ساعةٍ تحديداً |
Ich sehe Sie in einer Stunde oder so. Muss noch ein paar Sachen vorbereiten. | Open Subtitles | أراكِ بعد ساعةٍ تقريباً عليّ تحضير نفسي قليلاً |
Deine Resultate sind vor über einer Stunde gekommen. Dir fehlt nichts. | Open Subtitles | لقد ظهرت نتائج فحوصاتك منذ ساعةٍ تقريباً أنت بخير |
Also morgen treffen wir uns, uh, eine Stunde vor der Visite. | Open Subtitles | غذاً سنلتقي غداً، قبل ساعةٍ من التحضير للجولات |
Noch eine halbe Stunde, und dann ist Schluss. | Open Subtitles | ،سأعطيكِ نصف ساعةٍ أخرى و لكن سينتهي الأمر بعدها |
Jede Stunde eines jeden Tages. | Open Subtitles | . كُّل ساعةٍ مِن كُّل يوم ، دعيني أُخبركِ |
Woher zum Teufel weiß The Cape, welchen Job wir erledigen,... eine Stunde, nachdem ich mich dafür entschied? | Open Subtitles | بحق الجحيم كيف عرف العبائة نوع العمل الذي نقوم به بعد ساعةٍ من علمي؟ |
Mir wurde gesagt, Sie müssten sich innerhalb einer Stunde... an dem Ort, der im Umschlag genannt wird, auszuliefern. | Open Subtitles | قيلَ لي أن تسلمّي نفسكِ بعدَ ساعةٍ واحدة إلى عنوانٍ موجودٍ في هذا المغلّف. |
Das Schiff wurde vor weniger als einer Stunde aus meiner Wohnung geklaut. | Open Subtitles | هذه السفينة سُرقت من شقتي مُنذ أقل من ساعةٍ مضت. |
Sie lebt und ist wohlauf. Wohnt eine Stunde von hier entfernt. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة وبِصحةٍ جيدة تعيش على بُعد ساعةٍ بالسيارة |
Eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, jeden Tag. | Open Subtitles | آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم. |
Ich könnte 100 Männer innerhalb einer Stunde hier haben, sollte mir etwas zustoßen, verstanden? | Open Subtitles | يمكنني استدعاء مئة رجل إلى هنا خلال ساعةٍ إن أصابني مكروه، أتفهم؟ |
Eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, jeden Tag. | Open Subtitles | آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم. |
Eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, jeden Tag. | Open Subtitles | آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم. |
Eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, jeden Tag. | Open Subtitles | آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم. |
Eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, jeden Tag. | Open Subtitles | آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم. |
Eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, jeden Tag. | Open Subtitles | آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم. |
Eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, jeden Tag. | Open Subtitles | آلة تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم |