"ساعتين فقط" - Translation from Arabic to German

    • nur ein paar Stunden
        
    • nur zwei Stunden
        
    • seit ein paar Stunden
        
    Wir haben nur ein paar Stunden. Open Subtitles لدينا ساعتين فقط. اسكت و اذهب لتنام
    Wir haben nur ein paar Stunden. Open Subtitles لدينا ساعتين فقط. اسكت و اذهب لتنام
    Ich habe nur ein paar Stunden geschlafen aber ich fühl mich großartig. Open Subtitles لقد نمتُ ساعتين فقط لكنّني بأحسن حال
    Tatsache ist, Mr. Cromwell... dass nur zwei Stunden nach Eurer Festnahme... der König seinen Schatzmeister sandte, Euer Eigentum in Besitz zu nehmen. Open Subtitles أنه بعد ساعتين فقط من إلقاء القبض عليك قام الملك بإستدعاء أمين خزائنه الى هناك ليصادر ممتلكاتك
    Schauen Sie sich einen ihrer Agenten an, nur zwei Stunden, nachdem die grauenhafte Leiche in einem Motelzimmer in Süd-San-Francisco gefunden wurde. Open Subtitles ألقوا نظرة على واحدٍ من عملائهم بعد ساعتين فقط من إكتشاف الجثّة الشنيعة "في غرفة فندق بجنوب "سان فرانسيسكو
    Er wird erst seit ein paar Stunden vermisst... also kann sie es nicht gewesen sein. Open Subtitles كان مفقودا منذ ساعتين فقط... ...مما يعنى أنها ليست الفاعلة.
    Stanford ist nur ein paar Stunden entfernt. Open Subtitles "ستانفورد" على بعد ساعتين فقط.
    Nach nur ein paar Stunden, konnte ich die Tweets mit Nachrichtenartikeln zeitlich abgleichen, ich habe herausgefunden, dass "Plätzchen" und "verstohlen" Open Subtitles بعد ساعتين فقط من متابعة تويتاته التي تحتوي على مقالات أخبار اكتشفت أن كلمات (بيسكويت) و (كليكتي)
    Nettes Kostüm, auch wenn du nur zwei Stunden hattest. Open Subtitles زيّ جميل بالنسبة لكونك دبّرته خلال ساعتين فقط.
    Dazu brauchten die Bären nur zwei Stunden. Open Subtitles الدببة حلت الأمر خلال ساعتين فقط
    Die Bären haben dafür nur zwei Stunden gebraucht. Open Subtitles الدببة حلت الأمر خلال ساعتين فقط
    Und ich bin erst seit ein paar Stunden hier draußen. Open Subtitles مر على وجودي هنا ساعتين فقط
    Die Party läuft erst seit ein paar Stunden. Open Subtitles بدأ الحزب قبل ساعتين فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more