"ساعدني يا" - Translation from Arabic to German

    • Hilf mir
        
    • Du platzt
        
    • Hilfe
        
    Hilf mir, Spock, ich verstehe das nicht. Open Subtitles ساعدني يا سبوك أنا لا أتحدث لغة الفاشلين حسناً . صحيح
    "Hilf mir in der Stunde der Not", sagte sie. Open Subtitles قالت لي : ساعدني يا آموس ، انه الوقت الذي أحتاج إليك فيه
    Hilf mir doch ein bisschen, Kumpel. Ich versuch hier ein Mädel zu beeindrucken. Open Subtitles ساعدني يا صاحبي أنا أحاول إذهال فتاة هنا
    Sheldon, Hilfe! kürzlich einen lokal ansässigen Muffin-Laden ruiniert haben. Open Subtitles ساعدني يا شيلدون يجب أن أذهب و لكن خذ بالحسبان أن تعليقاتي ذات الطابع القاسي
    Schau, ich habe hier 2 Kartons voll Schokolade, die nicht alleine nach oben kommen, also Hilf mir mal bitte, Mann. Open Subtitles انظر، لديّ صندوقان من الشوكولاتة هُنا لا يُمكنهما إدخال أنفسهما للدّاخل، لذا، ساعدني يا رجل.
    Christian! Christian, Hilf mir! Open Subtitles ـ كريستيان ـ ساعدني يا كريستيان
    Hilf mir, Patrick. Ich habe die Fassung verloren, Patrick." Open Subtitles ساعدني يا باتريك لقد فقدت أعصابي يا باتريك "
    Hilf mir, Dad. Ich kann nichts sehen. Open Subtitles أرجوك ساعدني يا أبي لا يمكنني الرؤية.
    Hilf mir, Dad. Ich kann nichts sehen. Open Subtitles أرجوك ساعدني يا أبي لا يمكنني الرؤية.
    Gott, Hilf mir, bevor es zu spät ist. Open Subtitles ساعدني يا إلهي قبل فوات الاوان
    - Hilf mir, Vater, Ich lege meine Ängste zu deinen Füßen. Open Subtitles ساعدني يا ابتاه ساضع مخاوفي عند قدميك
    Hilf mir, Eric-Wan Kenobi, du bist meine letzte Hoffnung. Open Subtitles ساعدني يا "إريك وان كينوبي"، أنت أملي الوحيد.
    Hilf mir, charlie. Open Subtitles ساعدني يا شارلي
    Komm und Hilf mir, mein Junge! Open Subtitles تعال ساعدني يا بني
    - Hilfe, Vati! Open Subtitles جنجر ساعدني يا أبي
    Oh Gott, bitte helft mir! Hilfe! Open Subtitles ساعدني يا إلهي ساعدوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more