"ساعديني" - Translation from Arabic to German

    • Hilf mir
        
    • Hilfe
        
    • Helft mir
        
    • helfen
        
    - Monica, Hilf mir doch. - Nein, ich will Joey sehen! Open Subtitles مونيكا ساعديني لو سمحت حسنا ، أريد أن أشاهد جوي
    Er wollte auf den Wärter losgehen. Hilf mir, ihm das Messer abzunehmen. Open Subtitles لقد كان يحاول قتل ذلك الحارس ساعديني لأخذ هذه الشفرة منه
    Hilf mir, Mann! Sie wollen mir wehtun! Open Subtitles ساعديني يا ماما , إنهم سيؤذونني , بوبا خائف ياماما
    Hilf mir. Sag ja, dann laufen wir weg. Open Subtitles ارجوك ساعديني, تظاهري بأنك موافقة وبعدها اهربي
    Hilfe. Wir müssen sie raus bekommen. Ich verliere sie. Open Subtitles ساعديني ، يجب أن أُخرجها من هنا أنا أفقدها
    - Helft mir! Ich blute. - Tut mir Leid. Open Subtitles ساعديني , ساعديني , رجاءً , أنا أنزف آسفة
    Hilf mir, die Macht zu finden, die dich in diesem Moment festhält. Open Subtitles ساعديني في العثور على القوة التي تُبقيكِ في هذه اللحظة.
    Hilf mir, meinen Dämon zu kriegen, und ich verspreche dir, ich tue alles, um deinen zu kriegen. Open Subtitles برو، ساعديني للتخلّص من عفريتي، و أعدكِ بفعل أقصى ما يمكنني لمساعدتكِ مع مجرمكِ
    Irgendwas, bevor ich gehe. Ich flehe dich an. Ach bitte, Hilf mir doch. Open Subtitles أي شيء قبل أن ننفصل أرجوكِ، هيا، ساعديني
    Kate, Kate, bitte, Hilf mir sie zu finden. Open Subtitles كايت، كايت، أرجوكِ ساعديني في العثور عليها
    Wenn du helfen willst, Hilf mir, den Albtraummann hinter uns zu lassen, damit wir zur Normalität zurück können. Open Subtitles , لو تريدين المساعدة , ساعديني على نسيان الرجل الكابوس حتى نعود إلى حياتنا العادية اتفقنا؟
    Lily, Hilf mir diese drei Finger zu biegen. Open Subtitles ليلي، ساعديني أن ألوي هذه الأصابع الثلاث
    Ähm... Hilf mir ein wenig, 'Chelle. Open Subtitles امم، ساعديني هنا يا ميشيل إسألني بالداخل، سيد
    Hilf mir mit den Stiefeln. Open Subtitles ساعديني في خلع الحذاء، هيا ساعديني في خلع الحذاء
    Hilf mir. - Hier. Open Subtitles حسنا, انت توسلتي لي لذلك, ارجوكي ساعديني
    Hilf mir zuerst, bevor du seinen Puls überprüfst. Open Subtitles ساعديني أولاً قبل أن تتفقدي من نبضه، ساعديني
    Bitte ... Hilf mir. Open Subtitles و لا يمكنني احتمال ذلك ليوم آخر أرجوكِ ساعديني
    Bitte, höhere Macht, Hilf mir, von ihnen zu lernen. Open Subtitles رجاء يا قوانا الداخليّة، ساعديني على التعلم منهم
    Hilf mir, meinen Ring zurückzubekommen oder ich liefere dich den Truppen der Königin aus. Open Subtitles ساعديني لاسترجاع خاتمي، و إلّا سلّمتكِ إلى رجال الملكة.
    Hilfe! Ich bin eine Schildkröte. Ich kann nicht aufstehen. Open Subtitles ساعديني فأنا سلحفاة ولا أستطيع النهوض
    Bitte, Helft mir, ihn davon abzuhalten, uns nochmal auf diesem Weg zu bringen. Open Subtitles أرجوك، ساعديني في إقناعه بعدم وضعنا بهذا الطريق مجدداً.
    Keine Ausländer. - helfen Sie mir. Open Subtitles ـ غير مسموح للإجانب بالتواجد هنا ـ ساعديني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more