- Ja. Bitte Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | ساعد نفسك , هلا فعلت ذلك من فضلك؟ |
Da wartet ein kleines Vermögen. Bedienen Sie sich! | Open Subtitles | اسمع, هناك يوجد ثروة صغيرة ساعد نفسك |
Bitte. Bedien dich. Nur zu! | Open Subtitles | بكل المعاني, من فضلك ساعد نفسك |
Alles nur von bester Qualität. Bedien dich. | Open Subtitles | كل شيء في الرف العلوي، ساعد نفسك. |
Bitte Bediene dich an meinem Kornloch. | Open Subtitles | رجاءً ساعد نفسك بأي شيء في حفرة الذرة |
Also, Bedient euch! | Open Subtitles | جيّد ، ساعد نفسك |
Bitte... hilf dir selbst und sage mir, was du getan hast. | Open Subtitles | ...أرجوك ساعد نفسك واخبرني عما فعلت لا شئ |
Wir essen schon. Bedienen Sie sich bitte selbst. | Open Subtitles | . نحن تناولنا الطعام . رجاءً ساعد نفسك |
Bedienen Sie sich. Nein, danke,... danke. | Open Subtitles | ـ ساعد نفسك ـ لقد أقلعت، شكرًا |
Sie kosten bloß 50 Cents. Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | انهم 50سنتا فحسب ساعد نفسك |
Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | بالطبع, ساعد نفسك |
Sehr direkt! Bedienen Sie sich! Alles, was Sie wollen, können Sie gerne mitnehmen. | Open Subtitles | أيّاً هي مخيلتك، ساعد نفسك. |
- Bitte, Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | رجاء ساعد نفسك آسف جداً |
Na schön, Winzling, Bedien dich. | Open Subtitles | حسنا, ايها الصغير ساعد نفسك |
Ja, trink, mein Freund, Bedien dich. | Open Subtitles | ساعد نفسك بنفسك |
Danke. Bedien dich. | Open Subtitles | شكراً ساعد نفسك |
Bediene dich. Die Hälfte davon gehört dir. | Open Subtitles | ساعد نفسك هذا النصف الخاص بك |
Bediene dich. | Open Subtitles | ساعد نفسك. |
Bedient euch. | Open Subtitles | ساعد نفسك. |
Bedient euch. | Open Subtitles | ساعد نفسك |
Du bist so machtvoll. hilf dir selbst. | Open Subtitles | أنت قوي ساعد نفسك |
Wenn du was willst, hilf dir selbst. | Open Subtitles | إذا أردت شئ ساعد نفسك |