"سافرت عبر الزمن" - Translation from Arabic to German

    • durch die Zeit gereist
        
    • eine Zeitreise
        
    • Du bist durch die Zeit
        
    Du bist durch die Zeit gereist, um etwas, von dem... du nicht weißt, was es tut, vor einem Dämon zu beschützen, über den du nichts weißt. Open Subtitles سافرت عبر الزمن لحماية شيء لا تدري ماهيته من كائن شيطاني لا تعرف شيئًا عنه؟
    Soweit ich gehört habe, sind Sie schon durch die Zeit gereist. Open Subtitles حسنًا، مما أخبروني به فلقد سافرت عبر الزمن
    Und du sagtest, wir haben uns schon mal getroffen, als du durch die Zeit gereist bist. Open Subtitles وقلت إننا تقابلنا من قبل عندما سافرت عبر الزمن.
    Ich hab eine Zeitreise hinter mir, habe mit Außerirdischen gekämpft und wäre beinahe geköpft worden. Open Subtitles لحد الآن هذا اليوم، سافرت عبر الزمن... قاتلت فضائياً طائراً... ، وكادت رأسي تُقطع
    Du bist durch die Zeit gereist? Open Subtitles هل سافرت عبر الزمن إلى هنا ؟
    Sie hören mir nicht zu. Sie sind durch die Zeit gereist. Open Subtitles أنك لا تصغى لى لقد سافرت عبر الزمن
    Sie sind das erste Wirbeltier, das je durch die Zeit gereist ist. Los! Open Subtitles أنك أول الفقريات التى سافرت عبر الزمن
    Emily, ich bin deinetwegen durch die Zeit gereist. Open Subtitles إيميلي ، لقد سافرت عبر الزمن من أجلك
    Ich bin schon mal durch die Zeit gereist durch einen Unfall. - Das ist cool. Open Subtitles لقد سافرت عبر الزمن قبلاً صدفة
    Es scheint, als sei ich durch die Zeit gereist. Open Subtitles يبدو وكأنني سافرت عبر الزمن
    Es scheint, als sei ich durch die Zeit gereist. Open Subtitles يبدو وكأنني سافرت عبر الزمن
    Es scheint, als sei ich durch die Zeit gereist. Open Subtitles يبدو وكأنني سافرت عبر الزمن
    Wegen dir bin ich durch die Zeit gereist, Sarah. Open Subtitles سافرت عبر الزمن من أجلك (ساره)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more