"سبعة عقود" - Translation from Arabic to German

    • sieben Jahrzehnten
        
    Kritiker sehen dies als radikale Abkehr von sieben Jahrzehnten Pazifismus. Aber Abes Hauptziele – die Verbesserung von Japans Antwortmöglichkeiten auf andere Bedrohungen als bewaffnete Angriffe, die Möglichkeit zur effektiveren Teilnahme an internationalen Friedensmissionen und die Neudefinition der durch Artikel 9 erlaubten Selbstverteidigungsmaßnahmen – sind eigentlich sehr moderat. News-Commentary وينظر المنتقدون إلى هذا باعتباره خروجاً كاملاً من سبعة عقود من المسالمة. ولكن أهدف آبي الأساسية ــ تحسين قدرة اليابان على الاستجابة للتهديدات التي لا ترقى إلى الهجوم المسلح؛ وتمكينها من المشاركة بقدر أعظم من الفعالية في أنشطة حفظ السلام الدولية؛ وإعادة تحديد تدابير الدفاع عن النفس المسموح بها بموجب المادة التاسعة ــ تُـعَد متواضعة نسبياً في واقع الأمر.
    Die diplomatischen Spannungen haben eine gewisse Ironie, denn die Parade in Moskau soll an den Sieg gegen Nazideutschland vor sieben Jahrzehnten erinnern, der nur durch eine Allianz der Vereinigten Staaten, Großbritannien und der Sowjetunion möglich war. Heute ist keine Zusammenarbeit der ehemaligen Alliierten mehr möglich, nicht einmal gegen einen gemeinsamen Feind wie den Islamischen Staat. News-Commentary الواقع أن هذا التوتر الدبلوماسي لا يخلو من مفارقة ساخرة، ذلك أن الاستعراض العسكري في موسكو المقصود منه إحياء ذكرى النصر الذي بات ممكناً قبل سبعة عقود من الزمان بفضل تحالف الولايات المتحدة وبريطانيا العظمى والاتحاد السوفييتي ضد ألمانيا النازية. واليوم، لم يعد الحلفاء السابقون قادرين على العمل معا، حتى في مواجهة عدو مشترك مثل تنظيم الدولة الإسلامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more