Ich würde gegen alles Heilige verstoßen, um meine Nichte zu retten. | Open Subtitles | سأنتهك كل قداسة في الوجود في سبيل إنقاذ ابنة أخي. |
im Bewusstsein der Anstrengungen, die die Regierung und das Volk Mosambiks unternehmen, um Menschenleben zu retten und das Leid der Überschwemmungsopfer zu lindern, | UN | وإقرارا منها بما تبذله حكومة موزامبيق وشعبها من جهود في سبيل إنقاذ الأرواح وتخفيف معاناة ضحايا الفيضانات، |
Manchmal... um zu retten, was wir lieben, müssen wir riskieren es zu verlieren. | Open Subtitles | ...في بعض الأحيان ,في سبيل إنقاذ من نحبّ يجب أن نخاطر بفقدانهم |
Es ist eine Serie darüber, wie weit ein Mann bereit ist zu gehen, um jemanden zu retten, den er liebt. | Open Subtitles | إنه مسلسل يبين إلى أي مدي بإستعداد الشخص أن يضحي في سبيل إنقاذ شخص يحب. |
Ich würde dich opfern, um meine Tochter zu retten. | Open Subtitles | كنت لأضحي بك في سبيل إنقاذ ابنتي |
Charlie war gewillt, sein Leben zu opfern um Claire und seine Freunde zu retten. | Open Subtitles | "كان (تشارلي) عازماً على التضحية بحياته في سبيل إنقاذ (كلير) وأصدقائه" |
Bonnie, du stirbst nicht, um mir das Leben zu retten. | Open Subtitles | -بوني)، لن تموتي في سبيل إنقاذ حياتي) |
Oliver redet gerade mit Merlyn, und Merlyn, er ist ein Bastard, aber es gibt nichts, das er nicht tun würde, um seine Tochter zu retten. | Open Subtitles | (أوليفر) يحاور (ميرلن) الآن، و(ميرلن) امرؤ لعين... لكنّه لن يتوانى عن شيء في سبيل إنقاذ ابنته. |