"ستة اسابيع" - Translation from Arabic to German

    • sechs Wochen
        
    20 Dollar, Kost und Logis. sechs Wochen Schießerei für 'n paar Bauern. Open Subtitles سلسلة ذهبية, غرفة ومائدة ستة اسابيع تحارب من اجل بعض المزارعين
    Das weiß ich zu schätzen, aber mein Psychologietest ist nicht nur sechs Wochen gültig. Open Subtitles انت تعرف,انا اقدر هذا, لكن انا لم اضع نفسيا لهذا لمدة ستة اسابيع.
    Es hat mich sechs Wochen gekostet, sie zu überzeugen, mich beitreten zu lassen. Open Subtitles لقد استغرق ذلك مني ستة اسابيع لأقنعهم بأن يسمحوا لي في المشاركة
    Wir haben es mit 150 Verlusten in sechs Wochen geschafft. TED استطعنا خلال ستة اسابيع و بخسارة ١٥٠ جندي فقط.
    In sechs Wochen bist du geschieden... und womöglich der neue Außenminister. Open Subtitles ستة اسابيع تكونوا مطلق. وربما وزير الخارجية المقبل
    Vor sechs Wochen kriege ich einen anonymen Anruf Keaton wäre mit seiner Anwältin im Mondino's. Und da sitzt er auch. Open Subtitles منذ ستة اسابيع تلقي اتصالا مجهولا يسأله هل يمكنه ايجاد كيتن؟ يأكل في منديانوا مع محاميه
    Vor sechs Wochen kam Mrs. Marshall in mein Büro und beauftragte mich, eine große Summe von ihrem Bankkonto abzuheben. Open Subtitles منذ ستة اسابيع مضت, حضرت السيدة مارشال الى مكتبى, وطلبت منى سحب,
    Ich soll meine Tarnung wiederherstellen? So was dauert mindestens sechs Wochen. Open Subtitles تريدنى ان ادخل بغطاء مع والد هذا يجتاج الى ستة اسابيع
    Sie haben sechs Wochen lang nichts getan. Open Subtitles إذاً أنت لم تفعل شيئا حيال هذا لمدة ستة اسابيع
    sechs Wochen im Regen. Am liebsten würde ich gleich nochmal hin. Open Subtitles ستة اسابيع من الركض حول فورت بيننغ فى المطر ، اتمنى لو كان بامكانى تكرار الامر
    Wir brauchen schon sechs Wochen, um die Beulen aus dem Schiff zu schlagen, Open Subtitles لابد وأن المركبة بأكملها قد تعرضت للهزات ونحتاج إلى ستة اسابيع فى طابق جاف
    Dann verlegen wir sie in die Reha, da bleibt sie noch vier bis sechs Wochen zur Therapie. Open Subtitles ثم سننقلها لمركز إعادة تأهيل لأربعة او ستة اسابيع للعلاج
    Die Myroses stellten ihn ein, damit er ihre Küche renoviert, und feuerten ihn sechs Wochen danach. Open Subtitles و طرداه بعد ستة اسابيع لقد رفعا شكوى عن عمله
    Mein Spiel ist scheiße. Ich hab seit sechs Wochen kein Treffer mehr landen können. Open Subtitles لعــبى ســئ لم أسجل أهداف منذ ستة اسابيع
    Er wurde vor sechs Wochen aus einem Gefängnis in München entlassen. Open Subtitles في الحقيقة لقد خرج للتو من سجن ميونخ قبل ستة اسابيع
    Der Gerichtstermin wurde in sechs Wochen von heute an festgelegt. Open Subtitles تم اعلان موعد المحاكمة بعد ستة اسابيع من الآن
    Ich habe Amy sechs Wochen nicht gesehen, und es gibt viele spannende Neuigkeiten. Open Subtitles لم ارى ايمي منذ ستة اسابيع لدينا الكثير لنتحدث به
    Ich hatte über sechs Wochen keinen Geschlechtsverkehr. Open Subtitles لم اقم بأي تواصل جنسي من اي نوع منذ اكثر من ستة اسابيع
    Nachdem er sechs Wochen seiner Gefängnisstrafe verbüßt hatte, gestand Van Meergen. TED وبعد ستة اسابيع في السجن إعترف "هان فان ميجيرين"
    Toller Empfang. Ich war sechs Wochen weg und niemand rührt sich. Open Subtitles هذا منظر جميل ستة اسابيع ولم يتحرك احد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more