Sie verlassen uns, Mr. Morrow. | Open Subtitles | أتمني أن تكون طاولتنا جاهزة سمعت أنك ستتركنا سيد مورو .. يبدو ذلك |
Sie verlassen uns morgen, Sir? | Open Subtitles | هل ستتركنا غدا يا سيدي |
Sprink? Sie verlassen uns. Aber nur für eine Nacht. | Open Subtitles | سبرينك) أنت ستتركنا لليلة) |
Nun, ich erinnere mich, dass du uns wegen irgendeiner Frau verlassen wolltest. | Open Subtitles | حسناً، أنا أتذكر لقد أخبرتنا أنك ستتركنا مفلسين من أجل إمرأة |
Zeug ist, und du es zurück kriegst, lässt du uns dann in Ruhe? | Open Subtitles | أغراضك وقمتَ بستعادته هل ستتركنا وشأننا ؟ |
Sie lässt uns in Ruhe, wenn sie das Land jedes Jahr mit neuem Blut tränken kann. | Open Subtitles | طالما تستطيع إبقاء الأرض مقدسة بالدماء الجديدة كل عام ستتركنا بشأننا |
Erst nehmen Sie mein Geld, und jetzt lassen Sie uns im Stich? | Open Subtitles | سأغادر بعد أخذ أموالى وتدمير كل شىء ستتركنا وتذهب ونحن فى محنة شديدة |
Sie verlassen uns? | Open Subtitles | هل ستتركنا ؟ |
Wenn du uns jetzt lässt, können wir gehen. | Open Subtitles | الان ستتركنا بمفردنا و سوف نغادر |
Ist da noch mehr oder lässt du uns jetzt raten? | Open Subtitles | هل يوجد المزيد أم ستتركنا معلقين ؟ |
Also lässt du uns einfach sitzen und arbeitest an einem anderen Fall? | Open Subtitles | إذن ستتركنا وتهرب لتعمل على حالةٍ أخرى؟ |
Du lässt uns in der Seilbahn runter fahren und wir lassen Schaffer leben. | Open Subtitles | "ستتركنا نهبط بالعربة و نحن لن نقتل "شيفر |
Du drehst um oder lässt uns auf der Stelle raus. | Open Subtitles | استدر إذاً أو ستتركنا ننزل الآن |
Wenn Mr. Gateway mit dem Geld rauskommt, lassen Sie uns gehen. Stimmt's? | Open Subtitles | حينما السيد "غيتوي" يأتي مع المال, بعد ذلك ستتركنا نذهب, وهذه هي؟ |
Und dann lassen Sie uns in Ruhe. | Open Subtitles | وبالتالي ستتركنا وحيدين |