Ziehst du bei ihm ein, oder behältst du die Wohnung? | Open Subtitles | هل ستنتقلين للعيش معه أم ستحتفظين بالشقة؟ |
Wir können losfahren. Wie lange behältst du sie? | Open Subtitles | حسناً يمكننا الانطلاق الآن إلى متى ستحتفظين بالكلبين؟ |
Auf diese Weise behältst du deinen Job. | Open Subtitles | .. بهذه الخطة ستحتفظين بوظيفتك |
Oh. 10 Sachen, die sie behalten würden, wenn sie nicht mehr haben dürften. | Open Subtitles | عشرة أشياء ستحتفظين بهم لو أمكنكِ الإحتفاظ بعشرة |
Ich könnte mir vorstellen, ihr neuer Mitbewohner wird ein Mitspracherecht wollen, ob Sie das Gerät behalten. | Open Subtitles | أعتقد بأن شريكتك الجديدة ستقرر إذا كنتِ ستحتفظين بالآلة أو لا |
behältst du es oder lässt du es abtreiben? | Open Subtitles | هل ستحتفظين به ام انكِ ستجرين اجهاضاً؟ |
Wir werden eine Geldstrafe zahlen, wir werden umstrukturieren, wir bekommen eine Verwarnung, und du wirst dein Unternehmen behalten. | Open Subtitles | سنقوم بدفع غرامة ,سنعيد هيكلة الشركة سنحصل على تأنيب خفيف وأنت ستحتفظين بشركتك |
Wenn du immer noch unschlüssig bist, wenn das da aus dir rauskommt, wirst du es behalten. | Open Subtitles | لأنه لو ما زلت خلف السور عندما يخرج هذا الشيء منك ستحتفظين به |
- Du wolltest die behalten, richtig? - Er wollte sie. | Open Subtitles | كنتى ستحتفظين بة,لقد أرادة |
Wirst du es behalten? | Open Subtitles | هل ستحتفظين به؟ |
Kannst du ein Geheimnis behalten? | Open Subtitles | هل ستحتفظين بالسر؟ |