"ستدفن" - Translation from Arabic to German

    • begraben
        
    • vergraben
        
    Wenn man zu einem Fossil werden will, muss man irgendwo sterben, wo die Knochen rasch begraben werden. TED إذا أردت أن تصبح بقايا متحجرة، تحتاج فعليا لأن تموت في مكان ما ستدفن فيه عظامك بسرعة
    Die Bestattung des haarigen, alten Affen, die mit einer solchen Ernsthaftigkeit vollzogen wurde, als würde sie ein Kind begraben. Open Subtitles طقوس الموت لذلك القرد المسن المشعر التي تقام بجدية تامة كما لو كانت ستدفن طفلها الوحيد.
    Wolltest du die alte Frau lebendig zwischen den Steinen begraben? Open Subtitles أكنت ستدفن المرأه العجوز حية في قبر من الصخر ؟
    Irgendwie schade, dass du nicht näher rankommen wirst, als unter dem Meer vergraben zu sein. Open Subtitles من المؤسف أن أقرب ما ستحصل عليه هو أنك ستدفن تحت واحداً
    Wirst du mich auch auf Tante Carols Farm vergraben? Open Subtitles وهل ستدفن جسدي في مزرعة الخاله كارول ايضا ؟
    Er wird erst begraben, wenn ich keine Verwendung mehr für ihn habe! Open Subtitles ستدفن حين أستنفد أغراضي منها ولم يأت الوقت
    Lügen, die eine Wahrheit begraben sollten, mit der ich nicht leben konnte. Open Subtitles كذبات قد كنت أظن بأنها ستدفن الحقيقة للأبد, حقيقة لم أتعايش معها.
    Leider wirst du jetzt wie es aussieht unter einem begraben. Open Subtitles من المؤسف أن أقرب ما ستحصل عليه هو أنك ستدفن تحت واحداً
    Ihr habt den Spat, mit dem Ihr Richard nun doch begraben könnt. Endgültig. Open Subtitles أعتقد أن معك الورقة الذى به ستدفن " ريتشارد " أخيراً
    Erst wenn es rot ist, wird es begraben. Open Subtitles فقط حين تصبح حمراء ستدفن حينئذٍ
    Das Stargate wird begraben - im wörtlichen und im übertragenen Sinne. Open Subtitles ستدفن البوابه بشكل حرفى ومجازى.
    Sie begraben sie, ungekennzeichnetes Grab im Friedhof der Armen und alle vergessen sie. Open Subtitles ستدفن بقبر غير مؤشر "بحقل "بوتر و سينسى الجميع أمرها
    Das ist so, weil die Beute nicht irgendwo begraben sein könnte. Open Subtitles ذلك لأنّ المجوهرات ستدفن في أيّ مكان
    Oder Sie können Tom Mason begraben! Open Subtitles "وإلا ستدفن "توم مايسون
    Helle Anker war eine moderne, lesbische Frau, die die "atomare Familie" zerstören wollte und ich hoffe, dass ihr Tod auch bedeutet dass ihre verrückten Ideen mit ihr begraben wurden. Open Subtitles (هيلي أنكار) كانت إمرأة شاذة حديثة الذي من شأنها تسعى لتدمير الأسرة النووية آمل أن موتها معنيًا أيضًا وأفكارها المجنونة ستدفن معها
    Die Luft wird sich mit Asche und Stein füllen, endlos viel davon, und die gesamte Stadt wird darunter vergraben werden. Open Subtitles سيمتلأ الهواء بالرماد البركاني و الصخور العديد منهم -و هذه المدينة بأكملها ستدفن
    Militäranlagen vergraben alle ihre Kabel. Open Subtitles التحديثات العسكرية ستدفن كل اتصالاتهم
    Sie vergräbt die Frau, die versuchte, sie zu vergraben. Open Subtitles ستدفن المرأة التي حاولت دفنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more