"ستعطينني" - Translation from Arabic to German

    • mir
        
    • geben
        
    Ja, und Sie werden mir den Zauber geben... denn ich habe etwas, das Sie wollen. Open Subtitles أجل، وأنت ستعطينني إياه لأن لدي شيء تريدينه
    Darum wirst du mir all ihre schmutzigen Geheimnisse verraten. Open Subtitles لذلك ستعطينني جميع المعلومات الهامة حولهم
    Na bitte. Du gibst mir eine frische Nadel, richtig? Open Subtitles هانحن ذا ستعطينني إبرة جديدة, اليس كذلك ؟
    Tod oder lebendig, du wirst mir geben, was ich will. Open Subtitles سواء حية أو ميته، ستعطينني ما أريده
    Sie wollten mir den Platz gar nicht geben, oder? Open Subtitles لم تكوني ستعطينني ذلك المكان قط، صحيح؟
    Als würdest du mir gleich Papiere vorlegen oder so. Open Subtitles وكأنك ستعطينني أوراقاً رسمية أو ما يشبه ذلك.
    Tot oder lebendig, du gibst mir was ich will! Open Subtitles سواء حية أو ميته، ستعطينني ما أريده
    Du wolltest mir doch das WLAN-Passwort geben. Open Subtitles قلت إنك ستعطينني كلمة السر لشبكة الـ"واي فاي".
    Schreibst du mir einen Scheck? Open Subtitles هل ستعطينني صكاً ؟
    Also willst du mir weitere...weitere Chance geben? Open Subtitles لذا, هل ستعطينني فرصة... فرصة أخرى؟
    Deshalb geben Sie mir Ihr Passwort. Open Subtitles لهذا ستعطينني كلمة السر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more