"ستعمل أن" - Translation from Arabic to German

    • musst
        
    • müssen
        
    Du musst einen Weg finden, ihn irgendwie mit an Bord zu bekommen. Open Subtitles أنت ستعمل أن تجد وسيلة للحصول عليه على متنه بطريقة أو بأخرى.
    Und es wird ein Tag kommen, an dem du dich entscheiden musst, was du bist. Open Subtitles يوم قادم. عندما كنت ستعمل أن تقرر ما كنت.
    Es wird ein Tag kommen, an dem du dich entscheiden musst, was du bist. Open Subtitles واليوم آت عندما أنت ستعمل أن تقرر ما كنت.
    Nur zu, wir werden das Zimmer sowieso abbrennen müssen. Open Subtitles نعم، والمضي قدما. نحن ستعمل أن حرق تلك الغرفة أسفل على أي حال.
    Aber jetzt, wenn wir Louis' Pflegeeltern werden, müssen wir mindestens sechs Monate zusammen sein. Open Subtitles ولكن الآن، إذا كان لنا أن تصبح الآباء بالتبني لويس، و نحن ستعمل أن نكون معا مدة لا تقل عن ستة أشهر.
    Uns bleibt nicht mehr viel Zeit, also müssen Sie tun, was ich sage. Open Subtitles الآن ليس لدينا الكثير من الوقت، لذلك كنت ستعمل أن تفعل ما أقول.
    Eines Tages musst du ihr die Wahrheit erzählen. Open Subtitles يوم واحد، كنت قد ستعمل أن أقول لها الحقيقة.
    - Du musst erst an mir vorbei. Open Subtitles أنت ستعمل أن من خلال الحصول على لي أولا.
    Tut mir leid, das musst du Hank selbst fragen. Open Subtitles أنا آسف، ولكن أنت ستعمل أن تسأل هانك.
    - Wir müssen zurück und einen anderen Weg finden. Open Subtitles نحن ستعمل أن تذهب الوراء والبحث عن وسيلة أخرى. أنا حامل.
    Das wird ohne mich geschehen müssen. Open Subtitles حسنا، هذا هو ستعمل أن يحدث من دون لي.
    - Wir müssen ihr deshalb zureden. Open Subtitles - نحن ما زلنا ستعمل أن نتحدث عنها في ذلك.
    Sie müssen Folgendes melden: Einen 10-12 und 2 10-60er. Open Subtitles وأنت ستعمل أن يقدم تقريرا 10-12 واثنين من 10-60s.
    Sie müssen Andropov alleine finden. Open Subtitles أنت ستعمل أن تجد أندروبوف بنفسك.
    Wir müssen das neu drehen. Es sind zwei Störenfriede auf der Aufnahme. Open Subtitles نحن ستعمل أن تأخذ ذلك مرة أخرى.
    Du wirst es reinigen müssen. Ja. Open Subtitles أنت ستعمل أن التعقيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more