"ستنتشر" - Translation from Arabic to German

    • Abfeuern
        
    • wird sich
        
    Abfeuern der Waffe in 23 Stunden. Open Subtitles " ستنتشر الأسلحة خلال 23 ساعة "
    - Abfeuern der Waffe in 20 Stunden. Open Subtitles - " ستنتشر الأسلحة خلال 20 ساعة " -
    Abfeuern der Waffe in 7 Stunden. Open Subtitles " ستنتشر الأسلحة خلال 7 ساعات "
    Eine Welle des Zorns und der Vergeltung wird sich in die Nacht ergießen. Open Subtitles وموجة عارمة من الغضب والعقوبات ستنتشر في ظلام الليل الخلافات ستطرح جانباً
    Es ist spielzeug. Das Feuer wird sich schnell ausbreiten. Open Subtitles لكن لأن هذه لعب أطفال، ستنتشر النيران بسرعة
    Eine Welle des Zorns und der Vergeltung wird sich in die Nacht ergießen. Open Subtitles وموجة عارمة من الغضب والعقوبات ستنتشر في ظلام الليل
    Abfeuern der Waffe in drei Stunden. Open Subtitles " ستنتشر الأسلحة خلال 3 ساعات "
    Der Zauber wird sich von hier aus ausbreiten und die Geistermagie zunichte machen, wo sie sich verteilt hat. Open Subtitles ومن هناك ستنتشر التعويذة للخارج لتحلّ السحر الروحانيّ أثناء انتشارها.
    Selbstverstandlich wird das nicht verbffentlicht werden, aber es wird sich als Ger'Licht verbreiten. Open Subtitles طبعا هذا لن يعلن بشكل رسمي لكن الشائعات ستنتشر وكما قال زرو .
    Es wird sich sofort ausbreiten, so etwa. Open Subtitles و ستنتشر على الفور هكذا أعرف
    Die Infektion wird sich überall ausbreiten. Open Subtitles ستنتشر الإصابة بكل مكان
    Das wird sich herumsprechen. Open Subtitles ستأخذ بعض الوقت ولكنها ستنتشر
    Du hast ihn am Leben gelassen. Es wird sich rumsprechen. Open Subtitles ستتركه يعيش، ستنتشر الخبر
    - Wenn ich das nicht kann... wird sich die Detonation dieses Teils über 80 Kilometer erstrecken. Open Subtitles -إن عجزت ... ستنتشر القوّة التدميرية لها في نطاق يربو عن 50 ميلًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more