"ستوني" - Translation from Arabic to German

    • Stony
        
    • Stoney
        
    Ich meine, wir spielen heute Abend Stony Brook, und dann haben wir zwei Nächte in Manhattan, und dann gehen wir nach Europa. Open Subtitles أعني، سنعزف مقطوعة ستوني بروك في هذه الليلة ومن ثم لدينا ليلتين في مانهاتن ومن ثم سنذهب إلى أوروبا
    Ich sende die Miliz von Stony Point. Open Subtitles ساشعل شرارة الميلشيا الريفية من ستوني بوينت
    Der Erfolg wird Gouverneur Tryons Miliz zugeschrieben, die bei Stony Point stationiert ist. Open Subtitles هذا الفضل في ربج المعركة لمحافظ تريون و ميليشيا المحافظين الذي نعرفه أنه يتمركز في ستوني بوينت
    241 Stony Brook Road? Open Subtitles ؟ 241 طريق ستوني بروك
    Ich lege Stoney rein, und du lässt einen Geldfälscher auffliegen. Open Subtitles نعمل معاً، عليّ أن أخذل (ستوني) -وتقوم أنت بضبط النقود المزورة
    Ich habe ein kleines Haus in Stony Brook, direkt an der Küste. Open Subtitles لدي هذا المكان في (ستوني بروك), يطل على الشاطئ مباشرةً
    "Video von A.T., Stony Creek." Open Subtitles (شريط فيديو على (أي.تي (ستوني كريك)
    Stony BROOK – Das im Juli unterzeichnete Atomabkommen zwischen dem Iran und seinen internationalen Gesprächspartnern markiert einen offensichtlichen Wendepunkt in den Beziehungen der Islamischen Republik mit dem Rest der Welt, insbesondere mit den Vereinigten Staaten. Warum allerdings haben die USA so viel länger gebraucht, sich mit Ayatollah Ruhollah Khomeinis Revolution im Iran zu arrangieren, als mit der Revolution in China unter Mao Zedong? News-Commentary ستوني بروك ــ كان الاتفاق النووي الذي تم التوصل إليه في يوليو/تموز بين إيران ومفاوضيها الدوليين بمثابة نقطة تحول واضحة في العلاقات بين الجمهورية الإسلامية والعالم الخارجي، وخاصة الولايات المتحدة. ولكن لماذا استغرق تصالح الولايات المتحدة مع ثورة آية الله روح الله الخميني في إيران وقتاً أطول من ذلك الذي استغرقه التصالح مع ثورة ماو تسي تونج في الصين؟
    Stony BROOK, NEW YORK: Die anhaltenden Unruhen im Iran, die inzwischen über den 30. Jahrestag der Revolution, die seinerzeit den Schah stürzte, hinausreichen, werfen die Frage auf, ob der Fall der Islamischen Republik bevorsteht. News-Commentary ستوني بروك، نيويورك ـ إن القلاقل المستمرة في إيران، والتي امتدت الآن حتى الذكرى السنوية الثلاثين للثورة التي أطاحت بالشاه، تثير مسألة ما إذا كانت الجمهورية الإسلامية قد باتت على وشك السقوط. فكما حدث في عام 1979، نزل الملايين من الإيرانيين إلى الشوارع، ولكنهم في هذه المرة يعربون عن احتجاجهم على تزوير الانتخابات في الاقتراع الرئاسي الذي شهده شهر يونيو/حزيران الماضي.
    730 Stoney Island, Südseite. Open Subtitles جزيرة (ستوني) 730 الجانب الجنوبي
    Ich glaube, Stoney, dieser Betrüger, das mich angeheuert hat, nahm den Inhalt, gab mir eine leere Kiste zum überbringen und bezahlte mich damit. Open Subtitles أعتقد أنّ (ستوني)... القذر الذي استأجرني دبّر مكيدة لي، أخذ الأداة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more