"سجنِ أوز" - Translation from Arabic to German

    • Oz
        
    Ich möchte, dass die Zuschauer sehen, das auch etwas Gutes aus Oz kommt. Open Subtitles أُريدُ أن يعرفَ مُشاهديك أنهَ هُناكَ شيئاً جيداً يخرجُ من سجنِ أوز
    Ich hab' gedacht, wenn alles glatt läuft, könnte ich eigentlich aus Oz heraus stolzieren. Open Subtitles كنتُ أُفكرُ بأن لو سارَت الأُمور جيداً رُبما يُمكنني حقاً مُغادرةُ سجنِ أوز
    Ich hab gegenüber Allah ein Verpflichtung, die Rechte aller Häftlinge in Oz zu verteidigen. Open Subtitles الآن، لقد التزمتُ معَ الله أن أُدافعَ عن جميع المساجين داخل سجنِ أوز
    Kein Vergleich zu den Hindernissen, die man in Oz überwinden muss, Baby. Open Subtitles و ليسَ هُناكَ أماكِن أكثرُ إغلاقاً من سجنِ أوز يا عزيزي
    Ihr beide hattet immer einen guten Draht zueinander, seit er nach Oz kam. Open Subtitles لكنكَ على علاقةٍ مُميزَة معَ ميغيل منذُ أن أتى إلى سجنِ أوز
    Du bist zum Unterricht gegangen, bevor du ins Oz gekommen bist, aber dann hast du es einfach hingeschmissen. Open Subtitles حَضَرتَ صفوف الدراسة عندما أتيتَ إلى سجنِ أوز أول مرة لكنكَ تركتَها
    Viel mehr als irgendwo anders hier in Oz. Open Subtitles لدينا قوانين أكثَر من أي مكان آخَر في سجنِ أوز
    Diese nationalen geografischen Besonderheiten, sind beliebt hier in Oz. Open Subtitles حَلقات برنامِج ناشيونال جيغرافيك الخاصَّة، رائِجَة جداً هنا في سجنِ أوز
    Mein Großvater war 40 Jahre in Oz. Open Subtitles تعلَم، كانَ جَدي في سجنِ أوز لأربعينَ سنة
    Er kommt zurück ins Oz. Open Subtitles سوفَ يعودُ إلى سجنِ أوز السَجين رقم: 98جي448 آرنولد جاكسون، المَعروف بالشاعِر
    Es gibt viele Wege um seinen Arsch aus Oz zu schaffen. Open Subtitles هُناكَ العديد من الطُرُق للهروبِ من سجنِ أوز
    Der Tod ist wie das Leben in Oz, Mann. Open Subtitles المَوت يُشبهُ الحياةَ في سجنِ أوز كثيراً يا رجُل
    Wie schwer ist es in Oz ein paar Leichen zu verstecken, Junge? Open Subtitles كم سيكونُ صَعباً إخفاء بعض الجُثَث هُنا في سجنِ أوز يا بُني؟
    Dann finde jemand in Oz, der die gleiche Blutgruppe hat. Open Subtitles إذاً جِدي أحداً في سجنِ أوز بنفس زُمرَة الدَم
    Ja, es gibt viele Wege aus Oz auszubrechen. Open Subtitles نعم، هُناكَ العديد من الطُرُق للهروب من سجنِ أوز
    Aber wissen sie ... seit ich das erste Mal ins Oz kam habe ich: Open Subtitles لكن تعلمين منذُ أن أتيتُ إلى سجنِ أوز أولَ مَرة اكتشفتُ
    Naja, der Wichser hat nie in Oz gesessen. Open Subtitles حسناً، ذلكَ اللَعين لم يُمضي عُقوبةً في سجنِ أوز
    Meinst du es ernst, aus Oz zu fliehen, indem du dich rausbuddelst? Open Subtitles هل أنتَ جاد في الهَرَب من سجنِ أوز عن طريقِ حفرِ حُفرَة؟
    Jemand anderes wird unsere Tätigkeiten hier in Oz regeln. Open Subtitles سيستلِم شخصٌ آخَر العملية هُنا في سجنِ أوز
    Wir verticken überall in Oz den Stoff. Open Subtitles نحنُ نُسيطرُ على تجارَة المخدرات في سجنِ أوز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more