"سحرنا" - Translation from Arabic to German

    • unsere Magie
        
    • Magische
        
    • unsere Reize
        
    Queerheit ist unser größter Schlüssel, Schwarzsein unsere Magie. TED الغرابة هي مفتاحنا الأساسي؛ السواد هو سحرنا.
    unsere Magie hat uns noch nie im Stich gelassen. Open Subtitles حسناً، إنَّ سحرنا لم يخذلنا من قبل أبداً
    Offenbaren wir unsere Magie, müssen sie sich um uns kümmern. Open Subtitles أجل ، و إن يكن ؟ إذن لم لا نفضح سحرنا و نجبرهم على التعامل مع الأمر
    "Magische Kräfte, schwarz oder weiß Die ihr wirkt durch den Erdenkreis Open Subtitles "سيخترق سحرنا الحواجز السوداء والبيضاء" "ليمُرَّ عبر الفضاء والأضواء"
    Und am Ende verlieren wir All unsere Reize Open Subtitles وكلنا نفقد سحرنا في النهاية
    - unsere Magie verblasst, so wie unsere Beziehung zu unseren Vorfahren im Laufe der Zeit nachgelassen hat. Open Subtitles سحرنا يضعف مع ضَعف صلتنا بأسلافنا بمُضيّ الزمن
    Wir benutzen unsere Magie nur, um Gutes zu tun, um uns zu verteidigen. Open Subtitles اننا فقط نستخدم سحرنا من اجل الخير,وللدفاع عن النفس
    Und so schliefen wir, unsere Magie sammelte sich über die Zeit, bis wir aufwachten, gefüllt mit gewaltiger Macht und gestattet, ein einziges Jahr im Leben zu leben. Open Subtitles ثم نمنا وراح سحرنا يتراكم بمضيّ الوقت حتّى نستيقظ نضّاحتين بقوّة هائلة، مسموح لنا بالعيش لعام واحد.
    Wir werden unsere Magie nutzen, um seinen Attentäter zu manipulieren. Open Subtitles سوف نستخدم سحرنا لان نتلاعب بمحاربه
    Als Eure Drachen geboren wurden, wurde auch unsere Magie neu geboren. Open Subtitles حينما ولدو تنانيك, ولد سحرنا من جديد.
    unsere Magie funktioniert so nicht. Wir sind nicht größer als das Universum. Open Subtitles سحرنا لا يعمل هكذا، لسنا أكبر من الكون.
    Nur die reine Magie, unsere Magie, wird übrig bleiben. Open Subtitles السحر النقيّ فقط، سحرنا هو ما سيبقى.
    Damit können wir unsere Magie kanalisieren. Open Subtitles تساعد في توجيه سحرنا
    unsere Magie ist blockiert. Open Subtitles سحرنا محصور
    "Magische Kräfte, schwarz oder weiß Die ihr wirkt durch den Erdenkreis Open Subtitles "سيخترق سحرنا الحواجز السوداء والبيضاء" "ليمُرَّ عبر الفضاء والأضواء"
    "Magische Kräfte, schwarz oder weiß Die ihr wirkt durch den Erdenkreis Open Subtitles "سحرنا سيخترق الحواجز السوداء والبيضاء" "ليمُرَّ عبر الفضاء والأضواء"
    Und wir verlieren all unsere Reize Open Subtitles وكلنا نفقد سحرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more