| Das war Gott. Gott lachte mich durch dieses obszöne Kichern aus. | Open Subtitles | قد سخر مني الرب هنالك، بواسطة القهقهة الفاحشة. |
| Remington lachte uns aus. Er sagte, es wären nur Löwen. | Open Subtitles | سخر رمنجتن منا قال انهما مجرد اسدين |
| Jemand sagte mir mal, es sei egal, wenn man ausgelacht wird. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني ذات مرة أنه لا يهم إن سخر منا الناس. |
| Äh, vielleicht weil diese arme Seele seine Leiche nicht der Wissenschaft gegeben hat, um wegen seiner Penisgröße ausgelacht zu werden. | Open Subtitles | آه، ربما لأن هذا سوء الروح هي القتلى الذي أعطى جسده للعلم فقط أن سخر حسب حجم قضيبه؟ |
| Wen interessiert's, ob sich die anderen Ärzte über dich lustig machen? | Open Subtitles | ومن يهتمّ إذا سخر الأطباء الآخرين منكما؟ |
| Kleiner Preis für eine "A" zu zahlen Seit Jahren Ich habe Leute über mich lustig machen. | Open Subtitles | سعر بسيط يدفع مقابل الدرجة الكاملة لسنوات سخر الناس مني |
| Er verhöhnt das Sakrament der Ehe. | Open Subtitles | سخر من الرباط المقدّس بأكمله! |
| Ich erzählte es meinem Chef, Mr. McClintock, aber der lachte nur. | Open Subtitles | (لقد أخبرت رئيسي السيد (ماكلينتوك عن الأمر وقد سخر منه |
| Tut mir leid. Banducci lachte über unsere Bilder. | Open Subtitles | آسف، لقد سخر (باندوتشي) من فننا، لذا، قمتُ بلكمه. |
| Er begleitete Zip, er lachte sie aus und zog über den Ring her. | Open Subtitles | لقد كان مع"زيب". سخر منها ومن الخاتم. |
| Carl lachte mich aus, also sorgte ich dafür, dass ihm das Lachen verging." | Open Subtitles | (كارل) سخر مني لذا، أوقفت سخريته |
| Er hat mich weinen sehen, und er hat mich ausgelacht und mich verspottet. | Open Subtitles | لقد شاهدني أبكي و ضحك و سخر مني |
| Der Typ hat mich ausgelacht. | Open Subtitles | الرجل سخر مِني. |
| Sie haben mich alle ausgelacht. | Open Subtitles | جميعهم سخر منيّ. |
| Das Internet hat mich ausgelacht und... | Open Subtitles | الانترنت قد سخر مني و... |
| Hat er Sie ausgelacht? | Open Subtitles | هل سخر منك ؟ |
| Sich über dich lustig gemacht, getan, was er nur konnte, um die Gruppe kaputt zu machen. | Open Subtitles | سخر مِنك. فعل كل ما بإستطاعته لتدمير المجموعة. |
| Sollte sich jemand lustig über euch gemacht haben, weil ihr Fragen gestellt habt, ich bin hier, um euch zuzuhören. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص هو سخر من أي وقت مضى لكم لطرح الأسئلة، و أنا هنا للاستماع. |
| - Ich schrie ihn an, weil er sich lustig machte über... | Open Subtitles | ماذا؟ أنا صرخت عليه بإنه سخر من هذا |
| "Er verhöhnt unser Schrifttum und unsere Musik." | Open Subtitles | "لقد سخر من أدبنا وموسيقانا |