Hab' mir große Mühe gegeben, dir keine Angst zu machen aber war umsonst. | Open Subtitles | لقد تأنيت وصبرت كى لا أخيفك. ولكن أعتقد أن ذلك ذهب سدىً |
Die lange Fahrt war umsonst. | Open Subtitles | ما زِلتُ أَشعر أنّك قمت بتلك السفرة سدىً |
Wir haben nicht umsonst all die Nächte... bei seinen seltsamen Piano-Partys verbracht. | Open Subtitles | لم نقضي كل تلك الساعات في سهرات آلة البيان سدىً سيتولى الأمر |
Das ist nicht vergebens. | Open Subtitles | و ذلكَ ليس سدىً |
Und doch vergebens. | Open Subtitles | فقد كان كلّ ذلك سدىً. |
Ich bin bereit, mein Leben zu geben, wenn das bedeutet, die Rettung zu sichern, aber ich werde es nicht umsonst aufgeben. | Open Subtitles | إنّي مستعدّ للتضحية بحياتي إن عنى ذلك تأمين عمليّة إنقاذ ولكنّني لن أتخلّى عن حياتي سدىً |
Ich würde es hassen, wenn dies umsonst gewesen wäre. | Open Subtitles | في استيعابكِ في حياتي لا أريد أن يذهب كل ذلك الجهد سدىً |
Wenn du ihnen gibst was sie wollen ... wird alles, was verloren ging, umsonst gewesen sein. | Open Subtitles | إن أعطيتهم ما يريدون... سيكون كلّ ما فُقِد قد ضاع سدىً |
Elijah wird uns das nie vergeben und seine Rettung wird umsonst gewesen sein. | Open Subtitles | لن يسامحنا (إيلايجا)، وسيكون إنقاذه سدىً. |
Na ja, wir werden einfach unser Bestes versuchen müssen, Hugo, denn wenn wir ihm das nicht ausreden können... ist Charlie umsonst gestorben. | Open Subtitles | سنبذل قصارى جهدنا فحسب يا (هيوغو) لأنّه إن لم نستطع إقناعه بالتراجع... فسيكون (تشارلي) قد مات سدىً |
Auf Georgie. Es war nicht umsonst. | Open Subtitles | نخب (جورجي) لم يمت سدىً |
Brad ist nicht vergebens gestorben. | Open Subtitles | لم يمت (براد) سدىً |