"سرقَ" - Translation from Arabic to German

    • stahl
        
    • geklaut
        
    • gestohlen
        
    Er stahl mein Vermögen und nahm mir die Freiheit, aber viel schlimmer noch war, was er mit meinem Herzen gemacht hat. Open Subtitles ...سرقَ مالي وسلبَ حريتي لكن ذلكَ لم يكن بنصف سوء ما فعلهُ لقلبي
    Nein. Er stahl mir 20 Jahre meines Lebens. Open Subtitles لقد سرقَ 20 سنةٍ من سنواتِ عمري
    - Er stahl den Ring des Bischofs? Open Subtitles ــ سرقَ خاتم رئيس الأساقفة؟
    Sagen wir, ein junger Mann raubt jemanden aus, ein junges Mädchen hat 20 Geldbörsen bei Sears geklaut, eine junge Mutter ertränkt ihre Tochter. Open Subtitles لنقُل أنَ فتى ما قد سرقَ محفظة أحدهِم تسرقُ فتاةٌ ما 20 حقيبة يد من محل (سيرز) و تُغرقُ أمٌ يافعة ابنتها
    Okay, das heißt, Sal Painters Komplize hat McGuires Identität geklaut. Open Subtitles (حسناً ، والذي يعني أن شريكَ (سال باينتر (سرقَ هويةَ (مجواير - والتي إستخدمها -
    Und wir wussten bereits, dass er bewaffnet ist, weil er eine Waffe von Ihren Männer gestohlen hatte. Open Subtitles و نعرف بالفعل إنه كان مسلح. لأنه سرقَ سلاح من أحد رجالكَ.
    Er stahl alles, was mein Vater hatte. Open Subtitles لقد سرقَ كل شئ إمتلكهُ والدي
    Ja; geklaut Was? Open Subtitles .أجل، قال (روجر) أن (فوغون) سرقَ عدتك
    Irgendwelche Hinweise auf die Person, die meine Sachen gestohlen hat? Open Subtitles هل هناك أي جديد حول الشخص الذي سرقَ أغراضي؟
    Er hat dein Werkzeug gestohlen, das war falsch. Open Subtitles ،أسمع، هو سرقَ مُعَدّاتك ،وكانت فعلته خاطئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more