Währenddessen bleibt sie in ihrem Bett liegen, den ganzen Tag lang. | Open Subtitles | وفى أثناء ذلك , تبقى عالقه فى سريرها طوال اليوم.ـ |
Ich saß an ihrem Bett und sah angstvoll auf meine Uhr. Ich wusste etwas, dass sie nicht wusste. | TED | جسلت بجانب سريرها ولكن كنتُ أنظر بقلق إلى ساعتي، وكنتُ أعرف شيئاً لا تعرفه. |
Eines nachts verschwand sie einfach aus ihrem Bett. | Open Subtitles | لقد اختفت فجاة من سريرها في احدى الليالي |
Sie entwickelte sich körperlich schnell zur Frau, aber ihr Bett war noch immer voller Kuscheltiere. | TED | و أنها تنضج بسرعة ، جسدياً و لكن سريرها ما زال يغطيه لعب الأطفال علي شكل حيوانات |
Ein rebellisches Schaf schlüpft an Dienern und Wachen vorbei in ihre Jurte, springt in ihr Bett und blökt ihr ins Ohr. | TED | انسل خروف ضال متجاوزاً الخدم والحراس ودخل إلى خيمتها، حيث قفز إلى سريرها وثغا في أُذنها. |
Sie fiel aus ihrem Bettchen. | Open Subtitles | لقد سقطَت من سريرها |
Ein Mädchen verschwand vor drei Tagen aus ihrem Bett. | Open Subtitles | أي بنت صغيرة إختفت من سريرها قبل ثلاثة أيام. |
Niemand sollte eigentlich meine Patientin aus ihrem Bett lassen. | Open Subtitles | لم يكن من حقّ أحدٍ أن يسمح لمريضتي بترك سريرها |
Sie sagte, in ihrer Wohnung wäre etwas, unter ihrem Bett. | Open Subtitles | قالت بأنّ هنالك شيئاً بشقّتها أسفل سريرها |
Trage sie einfach nur von ihrem Bett auf den Rücksitz. | Open Subtitles | فقط احمليها من سريرها إلى المقعد الخلفي. |
Ich fuhr zu ihrem Haus. Nikki lag auf dem Rücken in ihrem Bett. | Open Subtitles | لقد ذهبت لمنزلهم نيكي كانت مستلقية على سريرها |
Peach hat blonde Haare in ihrem Bett gefunden und dachte, ihr Mann würde sie betrügen. | Open Subtitles | بيتش وجدت شعر أشقر في سريرها وظنّت أن زوجها يخونها |
Ich meine, besser. Ich habe heute Morgen zwei Müsliriegel unter ihrem Bett gefunden. | Open Subtitles | عثرت على قطعتي شوكولا تحت سريرها هذا الصباح. |
ihr Bett stand neben dem Fenster, und sie konnte heraus und direkt in das Zimmer des Jungen auf der anderen Seite der Straße sehen. | Open Subtitles | سريرها كان بجانب النافذة، وكان بإمكانها أن تنظر للخارج وترى مباشرة ما يحدث في غرفة الولد في الجهة المقابلة عبر الشارع. |
ihr Bett stand neben dem Fenster, und sie konnte heraus und direkt in das Zimmer des Jungen auf der anderen Seite der Straße sehen. | Open Subtitles | سريرها كان بجانب النافذة، وكان بإمكانها أن تنظر للخارج وترى مباشرة ما يحدث في غرفة الولد في الجهة المقابلة عبر الشارع. |
Stellen sie sie neben ihre Fenster, ihre Tür und neben ihr Bett. | Open Subtitles | ضعيها بجانب نوافذها و باب غرفتها و بجوار سريرها |
Deine Mutter sagt, sie würde den kleinen Paavo in ihr Bett nehmen über Nacht. | Open Subtitles | وقال أمك فإنها ستعتبر بافو قليلاً في سريرها ليلا. |
Kein Kind hatte Dreck in ihr Bett geworfen oder eins der letzten Fenster zerbrochen. | Open Subtitles | و طفل لم يرمي الطين على سريرها أو كسر ما تبقى من ألواح الزجاج. |
mit in ihr Bett genommen hat, genau wie sie all die anderen belohnt hat, die ihr im Laufe der Jahre geholfen haben. | Open Subtitles | أخذته إلى سريرها بنفس الطريقة التي تكافئ بها الكثير ممن ساعدوها طوال السنوات. |
Das Klavier hat ganz von allein gespielt, und Kali lag auf dem Boden neben ihrem Bettchen! | Open Subtitles | لقد سمعت البيانو وكان يعزف من نفسه ودخلت ووجدت (كالي) على الأرض -بجوار سريرها ! |
Denkst du, dass sie aus dem Bett gefallen ist, immer wieder? | Open Subtitles | اتظنين انها سقطت من سريرها عدة مرات متتالية؟ |