Bevor Caterina Sforza klar wird, dass die Schlacht vor ihren Toren stattfindet. | Open Subtitles | وكاترينا سفورزا كامله حتى تدرك, ان المعركة قد جائت لعتبة بابها. |
Ursprünglich stammt sie aus Dänemark... und wurde mit 13 mit dem Herzog von Mailand, Francesco Sforza, vermählt... der ein Jahr später starb. | Open Subtitles | ولدت في الدنمارك تزوجت في سن 13 من دوق ميلان ، فرانشيسكو سفورزا الذي توفي بعد زواجهما بعام |
Der Appetit der Italiener auf Rache erstaunt selbst uns, Lord Sforza. | Open Subtitles | الشهية الإيطالية للإنتقام حتى نحن تدهشنا, لورد سفورزا |
Kann das Blut des Borgia-Papstes mich heilen, Caterina Sforza? | Open Subtitles | اتعتقدين ان دماء البابا بورجيا ستشفينا, كاثرينا سفورزا ؟ |
Ich bin Caterina Sforzas Auge und Ohr, und ich bitte Euch, keine übereilten Schritte zu treffen, ehe mein Abgang vorbereitet ist. | Open Subtitles | أنا عيون وإذن كاترينا سفورزا, وأود أن أتوسل إليكم, ان لا تتخذوا اي تحرك متسرع حتى يتم تأمين خروجي. |
Ist das derselbe Ludovico Sforza, der den Franzosen die Durchreise durch Mailand gewährte? | Open Subtitles | هل هو لودوفيكو سفورزا نفسه الذي اعطى الفرنسيين مرورا آمنا عبر ميلان ؟ |
Ludovico Sforza wurde vom Dogen von Venedig, | Open Subtitles | لودوفيكو سفورزا تلقى بعض التلميحات من دوق البندقية |
Aber Eure Cousine Caterina Sforza reitet mit ihnen. | Open Subtitles | لكن قريبك الآخرى, كاثرينا سفورزا اتت راكبة معهم. |
Lord Sforza. | Open Subtitles | سيدي سفورزا. لقد وصلت في الساعات المبكرة. |
Dann entlasse mich aus meinen Kardinalsgewändern und ich bringe dir Caterina Sforza in Ketten! | Open Subtitles | حررني من ثوب الكاردينال سلِّمني الجيش البابوي وسأجلب لك كاثرينا سفورزا بالقيود |
Man sagt, Euer Bruder sei aus Spanien zurückgekehrt und wurde beauftragt, die Sforza in die Knie zu zwingen. | Open Subtitles | هناك أخبار أن أخوك عاد من إسبانيا و قد أمر بجلب المرأة سفورزا وهي راكعة |
Wenn ich von dem Angriff gewusst hätte, dann wäre Catherina Sforza nun hier vor uns in Ketten. | Open Subtitles | لو علمت و لو كلمة عن الهجوم كاترينا سفورزا ستكون ستكون هنا الآن في القيود |
Ich spreche für Caterina Sforza, die Euch einlädt in ein Bündnis des Hasses. | Open Subtitles | "أتحدث بأسم "كاثرينا سفورزا و تدعوا جميعكم كي تنظموا إليها بحلف للكراهية |
Es gab eine Verschwörung, Heiliger Vater, angeführt von der Herrin von Forlì, Caterina Sforza. | Open Subtitles | كان هنالك مؤامرة أيها الأب المقدس "أبتكرت من قبل سيدة "فرولي "كاثرينا سفورزا" |
Caterina Sforza Riario, Gräfin von Forlì. | Open Subtitles | كاترينا سفورزا رياريو, الكونتيسة من فورلي. |
Ihr berichtet auch nicht Kardinal Sforza. | Open Subtitles | انت سوف لن تقدم تقريرك إلى الكاردينال سفورزا. |
Caterina Sforza zieht Verbündete an, wie ein Leichnam die Fliegen. | Open Subtitles | كاترينا سفورزا, تجمع حلفاء لها يوميا مثل الذباب على جثة. |
Eine Nachricht von Lady Caterina Sforza aus Forlì an Seine Heiligkeit Papst Alexander Sextus von Rom. | Open Subtitles | رسالة, من السيدة كاترينا سفورزا من فورلي, لقداسته, البابا الكسندر السادس من روما. |
Mailand, die Sforzas, Neapel, Frankreich, wer immer vorhat, einen Krieg zu führen. | Open Subtitles | ميلان، سفورزا, نابولي, وفرنسا, لمن يريد شن حرب سوف يحتاج امثالنا. |
Ludovico Sforzas Arme kam wie eine Flut aus dem Wald. | Open Subtitles | جيش لودفيجو سفورزا جاء كالطوفان من الغابة |
Die Geschichte, die Ihr nicht erzählt ist die, warum Ihr Euch entschlossen habt, mich nicht vor Ludovico Sforzas Angriff zu warnen. | Open Subtitles | القصة التي لم ترويها هي لماذا اخترت أن لا تحذّرني من هجوم لودفيشو سفورزا |
Ich werde die Sforza-Dynastie auslöschen. | Open Subtitles | انا سوف أقضي على سلالة سفورزا. |
Die versprochene Hilfe der Familie Sforza für die päpstlichen Staaten ist nie eingetroffen. | Open Subtitles | المساعدة الموعودة من عائلة (سفورزا) للولايات البابوية ببساطة لم تصل أبداً |