Du bist nur ein weiterer Firmenboss in einer langen Reihe von wahnhaften Unternehmensherrschern. | Open Subtitles | أنت فقط الرئيس التنفيذي لشركة أخرى في سلسلة طويلة من الأباطرة الشركات الوهمية. |
Ich wurde einer in einer langen Reihe von unsterblichen Iron Fists. | Open Subtitles | أصبحت واحداً ضمن سلسلة طويلة من "القبضات الحديدية" الخالدة. |
Über Jahrzehnte wurden die Grenzen in Afrika als das künstliche und willkürliche Werk unwissender und zynischer Kolonialbeamter verurteilt, das zu einer langen Reihe von Stammesauseinandersetzungen, wenn nicht gar ethnischen Säuberungen, führte. Aber niemand möchte die Grenzen neu definieren, vor allem nicht die pan-afrikanischen Organisationen. | News-Commentary | لقد ظل العديد من الناس، لعقود طويلة من الزمان، ينددون بالحدود بين بلدان أفريقيا باعتبارها عملاً مصطنعاً وتعسفياً قام به مستعمرون جهلة وهازئون، الأمر الذي ساهم في إحداث سلسلة طويلة من الخصومات القَبَلية، إن لم يكن التطهير العرقي. ولكن لا أحد، وخاصة في المنظمات الأفريقية، يرغب في إعادة رسم الحدود. وكلما ازداد التوازن هشاشة وعدم استقرار كلما أصبح من المحتم الحفاظ على الوضع الراهن. |
Aber meine Großmutter, stammte aus einer langen Reihe besonderer Menschen, die an eine Geschichte glaubten. | Open Subtitles | لكن جدتي تأتي من سلسلة طويلة من الناس المميزين الذين آمنوا بقصة، |
Die Älteste ist die Letzte einer langen Reihe oberster Zauberer. | Open Subtitles | نحن السحرة نحميه من التهديدات الروحية (العتيق) هي واحدة من سلسلة طويلة من السحرة الأسمى |