Ich setze eine Beschwerde auf, kümmere mich um die Details, aber Sie sind doch zuständig, das steht hier. | Open Subtitles | انا وضعت الشكوى وتكفلت بالتفاصيل لديك سلطة قضائية تقول لك الحق |
Wenn ich hier zuständig wäre, würden Sie wegen Irreführung der Justiz verhaftet werden. | Open Subtitles | إذا كان لدي سلطة قضائية هنـا كنت لأعتقلك بتهمـة عرقلة العدالة |
- Wir sind in Mexiko nicht zuständig! | Open Subtitles | ليس لدينا سلطة قضائية في المكسيك. |
Mir geht es nicht um die Zuständigkeit. | Open Subtitles | هي ليست سلطة قضائية بأنّي أستجوب، مولدر. |
Außerhalb haben wir keine Zuständigkeit mehr. | Open Subtitles | ليس لدينا سلطة قضائية لو خرج بالفعل من هذه المنطقة |
Die Armee hat hier keine Rechtsbefugnisse. | Open Subtitles | الجيش ليس له سلطة قضائية هنا |
Rechtsbefugnisse haben Sie hier nicht. | Open Subtitles | ليس لديك سلطة قضائية هنا. |
Ich muss Ihnen sicherlich nicht sagen, Detective, dass das FBI für Morde an Beamten zuständig ist. | Open Subtitles | واثقة أنه ليس عليّ التوضيح لك أيها التحري بأن المباحث الفدرالية لديها سلطة قضائية -في مقتل موظف اتحادي |
Wir sind nicht für die Straßen zuständig. | Open Subtitles | ليست لدينا سلطة قضائية عل الشوارع |
Ich brauche keine Zuständigkeit, um einen alten Freund zu besuchen. | Open Subtitles | حسناً، لست بحاجة إلى سلطة قضائية لزيارة صديق قديم |
Das FBI hat keine Zuständigkeit über uns. | Open Subtitles | المكتب الفدرالي ليس له سلطة قضائية علينا |