Ich ermutigte ihn Ehrgeiz zu zeigen, um die HR Leiter erklimmen. | Open Subtitles | إنّي أشجّعه على إظهارِ الطّموح، أن يتجاوز سلّم الموارد البشريّة. |
Wir holen einen Feuerwehrwagen und schieben eine Leiter zu ihm hoch. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نحصل على سيارة إطفاء هنا ومَرة سلّم يعود إلى |
Leiter zum 18ten. 2 mit mir, die übrigen über die Lüftungsschächte. | Open Subtitles | سلّم في 18 رجلان معي والبقية في التهوية الرئيسية |
Die Bar ist am hinteren Ende, und irgendwo führt eine Treppe hin. | Open Subtitles | حانة في نهايتها، وهناك سلّم لا نعرف إلام يؤدي |
Da ist eine Treppe auf der Rückseite, außerhalb. | Open Subtitles | هناك سلّم للصعود في الخلف، بالخارج |
Gib das Gold auf und ich werd' dafür sorgen, dass sie euch am leben lassen. | Open Subtitles | سلّم لهم الذهب وأضمن لك أنك ستعيش |
Gib den Brief meiner Mutter, okay? | Open Subtitles | سلّم هذا الخطاب إلى أمّي، حسنا؟ |
Ergib dich. Schick zuerst die Frau und das Kind raus. | Open Subtitles | سلّم نفسك، ليخرج الصبي والمرأة أولاً |
Er hatte eine Leiter. | Open Subtitles | بإستخدام سلّم عثرنا عليه على مسافة 100 ياردات مُهشّماً، |
Hol dir eine Leiter und tausch die Birne aus. Wo ist das Problem? | Open Subtitles | أحصل على سلّم وغير المصباح ما هي المشكلة؟ |
Aber niemand hievt nur zum Spaß eine Leiter am kalten Silvesterabend 15 Stockwerke hoch. | Open Subtitles | لكن صدقوني ، لن تحمل سلّم فوق 15 طابق من الدرج في البرد المتجمد ليلة رأس السنة ، إلا إذا كنت جاداً |
Streichen wir es rot an und hängen eine Leiter dran. | Open Subtitles | ربّما نطليها هي الأخرى بالأحمر ونضع عليها سلّم. |
Wir können eine Leiter aus der Schule holen. Ein paar Taschenlampen mitnehmen. | Open Subtitles | يمكننا إيجاد سلّم في المدرسة احضر بعض المصابيح |
Auf der anderen Seite der Rakete führt eine Leiter nach oben. | Open Subtitles | سندخل إلى المكوك هُناك سلّم مؤدي للسطح. |
Sie laufen die Treppe rauf! | Open Subtitles | إنهما هنا، يصعدان سلّم. |
Komm. Es muss eine Treppe geben. | Open Subtitles | هيّا , لابد من وجود سلّم |
Fiel die Treppe runter, oder sowas. | Open Subtitles | تعثّرت من على سلّم أو ما أشبه |
Wenn du dich nicht dahinter stellen kannst, dann Gib deinen gottverdammten Patch ab. | Open Subtitles | إذا كنت تعجز عن احتمال ذلك، سلّم سترتك |
Du dreckiger Bulle! Gib mir deine Marke. | Open Subtitles | أيها الفاسد سلّم شارتك |
Ergib dich, damit du leben kannst. | Open Subtitles | سلّم نفسك، هذا هو الطريق الوحيد. |
8. betont die in den Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) anerkannte wichtige Rolle von Frauen bei der Verhütung und Beilegung von Konflikten und bei der Friedenskonsolidierung, unterstreicht, dass bei der Durchführung aller Aspekte des Mandats des UNIPSIL eine Geschlechterperspektive berücksichtigt werden soll, und legt dem UNIPSIL nahe, diesbezüglich mit der Regierung Sierra Leones zusammenzuarbeiten; | UN | 8 - يشدد على الدور المهم للمرأة في منع نشوب النزاعات وتسويتها وفي بناء السلام، على نحو ما سلّم به القراران 1325 (2000) و 1820 (2008)، ويؤكد على ضرورة مراعاة منظور جنساني عند تنفيذ جميع جوانب ولاية المكتب المتكامل لبناء السلام، ويشجع المكتب على العمل مع حكومة سيراليون في هذا المجال؛ |