"سمحوا لي" - Translation from Arabic to German

    • lassen mich
        
    • ließen mich
        
    • haben mich
        
    • sie mich lassen
        
    Das ist ein Hobby von mir und sie lassen mich das machen. Open Subtitles - نعم ، إنه أمر مثير لإهتمامي و سمحوا لي بفعله
    Und die haben mich trotzdem in Frührente gehen lassen und lassen mich meine Pension behalten. Open Subtitles ومع ذلك سمحوا لي بالتقاعد المبكر وأعطوني معاشي
    Man sagt, die Einherjar lassen mich gewinnen, Vater. Ist das wirklich wahr? Open Subtitles البعض يقولون أن الـ "أينجار" سمحوا لي بالفوز، هل هذا صحيح يا أبتاه؟
    Sie ließen mich ins Haus und ich fand Gott sei Dank unsere Notfallgroschen. Open Subtitles سمحوا لي بدخول المنزل، ولقد وجدتُ أموال حالاتنا الطارئة، حمداً للرب.
    Deine Eltern sind gerade raus. Sie ließen mich rein. Open Subtitles والديك كانوا سيغادرون و سمحوا لي بالدخول
    Ja, sie erlauben mir von der String Theory zu wechseln, aber sie haben mich zum Juniorprofessor gemacht und verlangen von mir, dass ich Kurse gebe. Open Subtitles لقد سمحوا لي بالتخلي عن نظرية الأوتار، لكنهم جعلوني بروفيسور مبتدئ و يطلبون مني أن أدرس فصل.
    Wenn sie mich lassen. Open Subtitles إذا سمحوا لي بالبقاء.
    Sie lassen mich mit rumhängen, etwas mit ihnen herumfahren. Open Subtitles سمحوا لي أن أبقى بالجوار، وأقود معهم.
    Ja. Sie lassen mich zwei Anrufe tätigen. Open Subtitles لقد سمحوا لي بإجراء مكالمتين
    - Sie lassen mich zu Sara. Open Subtitles -قد سمحوا لي بزيارة (سارة )
    Sie ließen mich rein. Sie möchten, dass es beendet wird. Open Subtitles لقد سمحوا لي بالدخول هنا إنهم يريدون إنهاء هذا
    Sie ließen mich kochen. Open Subtitles حسناً ، لقد سمحوا لي أن أطبخ
    Denn als ich mich dazu entschied, in die Werbebranche zu gehen, wollte ich... Ich wollte für Whiskey-Werbung mit Airbrush nackte Menschen auf Eis sprühen; das war es, was ich wirklich machen wollte. Aber wissen Sie, sie ließen es mich nicht machen, sie ließen mich nur andere Dinge machen. TED لأنه عندما قررت العمل في الإعلانات، وأردت أن أفعل -- أردت أن ابخ الناس العاريه على الجليد ، للإعلانات الويسكي، هذا ما أردت حقا أن أفعله. لكن -- لم يسمحوا لي بذلك ، لذلك أنا فقط -- أنتم تعرفون، فإنهم سمحوا لي فقط أن أفعل أشياء أخرى.
    Ja, Mann, sie haben mich zurückgenommen, und zwar mit Anerkennung. Open Subtitles اللعنة، أجل، لقد سمحوا لي بالعودة مجددًا، مع الإطراء
    Wenn sie mich lassen. Open Subtitles -إذا سمحوا لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more