"سمعتنى" - Translation from Arabic to German

    • mich gehört
        
    • schon verstanden
        
    • mich verstanden
        
    • hast gehört
        
    Sie haben mich gehört. Machen Sie sie kalt. Open Subtitles هل سمعتنى , اقتلها
    Sie haben mich gehört, Tarrance. Mein Bruder kommt sofort frei. Open Subtitles سمعتنى تارنس أخي يخرج الآن
    Ich habe dich gehört. - Du hast mich gehört. Open Subtitles أنا سمعتك أنت سمعتنى.
    - Du hast mich schon verstanden. Open Subtitles كارت؟ لقد سمعتنى
    Du hast schon verstanden. Open Subtitles -ماذا ؟ -لقد سمعتنى
    Du hast mich verstanden, Motherfucker. Hey, warum sagst du mir das nicht ins Gesicht? Open Subtitles ــ سمعتنى أيها السافل ــ لمَ لا تواجهنى بقولك
    Sieh mal, Simón, du hast gehört, was Mama und die Dame besprochen haben, hast den Umschlag gesehen und das Spiel erfunden, da du Angst hattest, über das zu reden, was du entdeckt hast. Open Subtitles - سيمون,اسمع : أنت سمعتنى بالصدفة و أنا أتحدث الى الأمينة الاجتماعية: لقد رأيت ما فى المظروف و اخترعت هذة القصة
    - Du hast mich gehört. Open Subtitles ماذا ؟ لقد سمعتنى
    Hast du auch mich gehört? Open Subtitles هل سمعتنى أنت ؟
    Hast du mich gehört? Open Subtitles "جاك" ، هل سمعتنى
    Sie haben mich gehört! Open Subtitles لقد سمعتنى.
    Du hast mich gehört! Open Subtitles لقد سمعتنى
    Was? Du hast mich gehört! Open Subtitles لقد سمعتنى.
    - Sie haben mich gehört. Open Subtitles لقد سمعتنى
    - Sie haben schon verstanden. Open Subtitles - لقد سمعتنى
    - Du hast schon verstanden. Open Subtitles -أنت سمعتنى
    Du hast mich verstanden, du kleiner Wixer! Open Subtitles ماذا ؟ لقد سمعتنى أيها الوضيع
    Ich denke nicht, dass Sie mich verstanden haben. Open Subtitles لا أعتقد أنك سمعتنى
    Ich denke nicht, dass Sie mich verstanden haben. Open Subtitles لا أعتقد أنك سمعتنى
    - Nein. Du hast gehört, was ich gesagt habe. Open Subtitles لا, لقد سمعتنى يا فتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more