"سمعتهم" - Translation from Arabic to German

    • Ruf
        
    • Ich hörte
        
    • Ich habe gehört
        
    • hörte ich
        
    • hörte sie
        
    • sie gehört
        
    • es gehört
        
    • guten
        
    Wo sie arbeiten, Militärrapporte, Ruf und ihr Strafregister. Open Subtitles أين يعملون, سجل خدمتهم, سمعتهم, سجلهم الجنائي إن وجد
    Ihr schlechter Ruf hat mittlerweile die höchsten Ämter der Regierung erreicht. Open Subtitles سمعتهم السيئة وصلت إلى أعلى مستويات الحكومة
    Ich hoffe, ich habe Euch nicht beleidigt, Bruder William, aber Ich hörte, wie über lächerliche Dinge gelacht wurde. Open Subtitles أنا واثق بأن كلامي لم يجرح شعورك أخي وليام ولكنني سمعتهم يضحكون من أجل سبب تافه
    Ich habe gehört, wie Menken mit einem unserer Sicherheitschefs sprach. Open Subtitles لقد سمعتهم يتحدثون مع رئيس الأمن بالشركة
    Und überall... hörte ich sie Leute töten. Open Subtitles وكلهمحولي.. سمعتهم يقتلون الناس
    Ich hörte sie sagen, dass es sich ausbreitet und schlimmer wird, aber irgendwann ist mir aufgefallen, Open Subtitles لقد سمعتهم يقولون أنه ينتشر , والحالة تسوء ولكنمُؤخراًأدركت..
    Ich bewundere deine Blutrünstigkeit, Gertie. Aber du hast sie gehört. Open Subtitles أنا معجب بطبائعك المحبة للدم غوري , و لكنك سمعتهم
    Versammelt euch, werte Gäste und solche von zweifelhafterem Ruf. Open Subtitles ،تعالوا، تجمعوا يا ضيوفي المكرمين وكذا من سمعتهم مشكوك بها
    Es schadet ihrem Ruf in den großen Hotels und dort liegt das Geld. Open Subtitles ذلك يضر سمعتهم في الفنادق الكبيرة وهناك فقط يكون المال
    Eine Anschuldigung, die deren Ruf beschmutzt hat, doch das Justizministerium hat sich das angeschaut und nichts gefunden. Open Subtitles الادعاء الذي لوث سمعتهم جعل وزارة العدل تبحث به و لم تجد شيئاً
    Schleimige alte Typen, die von ihrem Ruf leben. Open Subtitles عن جرائم قتل أخرى أيضا حفنة من الرجال القديمة يساحل بشأن سمعتهم.
    Aber glaubt mir, ich fürchte mich nicht. Ich glaube nicht an deren Ruf. Open Subtitles لكن صدقيني، أنا لست خائفاً فأنا لا أصدق سمعتهم هذه
    Gemeinnützige Organisationen müssen sich zurückhalten, mutige, groß angelegte, neue Spendenaktionen zu versuchen, aus Angst, dass bei Versagen ihr Ruf durch den Schmutz gezogen wird. TED هكذا الغير ربحيين لا يحاولون ان يقوموا بأي محاولة متحدية و عملاقة و شجاعة لجمع المال للخوف اذا فشلت المحاولة. ستجر سمعتهم في الطين
    Aber am nächsten Morgen, als Ich hörte, wie sie über mich redeten... Open Subtitles لكن فى الصباح التالى عندما سمعتهم يتحدثون بشأنى
    Schrecklich, was in der Kirche passiert ist. Ich hörte, sie halten es für ein Gasleck. Open Subtitles ما أبشع ما جرى في الكنيسة، سمعتهم يقولون أنّه تسرّب غازيّ.
    Ich habe gehört, dass Dr. Kan das Gegenmittel entwickelt hat. Open Subtitles سمعتهم يقولون أن الطبيبة " كان " تنتج المصل
    Ich habe gehört, wie sie in der Klinik davon gesprochen haben. Open Subtitles سمعتهم يتحدثون عنها فى العيادة
    In der Nacht, in der ich mit ihr schlief, hörte ich sie. Open Subtitles في الليلة التي ضاجعتها لقد سمعتهم
    Nun, hörte ich sie. Open Subtitles حسناً لقد سمعتهم
    - Du sahst so glücklich aus. - Ich wusste es. Ich habe sie gehört. Open Subtitles ـ كنت تبدو سعيداً ـ كنت أعرف، سمعتهم
    Ich habe es gehört. Open Subtitles لقد سمعتهم يا رجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more