Er ist noch nicht mal krankhaft fett. Das ist selbstmörderisch. | Open Subtitles | و ليس أيضاً يعاني من سمنة مرضية إنه إنتحاري |
Amerikanern wurde gesagt, weniger fett zu essen, der Prozentsatz von Kalorien aus fett ist geringer, Amerikaner sind fetter denn je, also macht fett einen nicht fett. | TED | لقد قيل للأمريكين بأن يتناولوا دهون أقل, وسوف تقل نسبة الكالوريات الناتجة من الدهون, ومع ذلك اصبح الامريكيين اكثر سمنة من أي وقت مضى, لذلك الدهون لا تجعلك سميناً. |
Meine Angst wird immer fetter, je mehr ich sie mit Energie füttere. | TED | خوفي يزداد سمنة بالطاقة التي أطعمه. |
Ich bitte Sie, da sind Diktatoren, die die Welt regieren, eine Bevölkerung, die um Millionen wächst, es gibt einen Fisch mehr im Meer, der Nordpol schmilzt, und, wie der letzte TED-Prize-Gewinner sagte, wir werden alle dick. | TED | لنكن واقعيين ، لديك طغاة يحكمون العالم، عدد السكان ينمو بالملايين، لا يوجد المزيد من الاسماك في البحر, القطب الشمالي يذوب وكما قال اخر فائز بجائزة تيد, جميعنا نزداد سمنة. |
Ich meine nicht dick. | Open Subtitles | ليس في شكل سمنة ولكن كنضوج |
Also nächstes Mal, wenn Sie oder Ihre Lieben Gesundheitsprobleme haben, sei es Übergewicht, Diabetis, eine Autoimmunerkrankung oder eine Knie- oder Rückenverletzung, denken Sie doch mal über mögliche ursprüngliche Erklärungen nach. | TED | في المرة القادمة، عندما تواجه أو أحد أحبائك مشكلة صحية سواء كان سمنة أو السكري، خلل المناعة الذاتية، أو إصابة في الركبة أو الظهر، أشجعك على التفكير حول ما يمكن للمنظور النهائي أن يساهم. |
Egal, wie viel du gesoffen oder wie viel du gegessen hättest oder wie fett dein Arsch geworden wäre... nichts auf der Welt hätte das je ändern können. | Open Subtitles | فلا يعني بأي حال كم من البيرة شربت أو من الباربيكيو أكلت أو كم كان مقدار زيادة مؤخرتك سمنة لا شئ يمكنه أن يغير تلك الحقيقة |
Aber er war sehr fett. | Open Subtitles | ولكنه كان ذا سمنة مفرطة |
- Wieso musst du so fett sein, Mann? | Open Subtitles | لِم تزداد سمنة ؟ |
Es ist kein fett Paul, dass Stärke ist. | Open Subtitles | إنها ليست سمنة يا (بول)، إنها قوة |
Er ist noch fetter geworden. | Open Subtitles | لقد أصبح أكثر سمنة |
Nein, der andere ist viel fetter. | Open Subtitles | لا ، إن الآخير أكثر سمنة. |
Wie Gourmet, nur fetter | Open Subtitles | مثل الطاهي ولكن أكثر سمنة." |
Weil Kinder davon dick werden. | Open Subtitles | نعم، لأن هذا سبب سمنة للأطفال |
- Es ist nicht dick, sondern Stärke. | Open Subtitles | -أخبرتك أنها ليست سمنة بل قوة |
Hallo Weihnachtsmann. (Gelächter) Ich meine, sehen Sie es mal so: Was wäre Ihnen lieber, ein Kind mit Übergewicht, Diabetes, verkürzter Lebenserwartung, all den Dingen, die dazugehören, oder ein Kind mit einer kleinen falschen zusätzlichen Erinnerung? | TED | مرحبا، سانتا كلوز. (ضحك) أعني، طريقة أخرى التفكير في هذا، بدلاً من ذلك لديك، طفل لديه سمنة ومرض السكري، وعمر قصير، كل الأشياء التي تجيء معها، أو طفلا بذكرى كاذبة إلى حد ما؟ |