Okay, Leute, wir machen Pause. Mein Sohn muss seine Medizin nehmen. Nein! | Open Subtitles | حسناً ، يا رفاق سنأخذ استراحة على الفتى أن يأخذ أدويته |
Jetzt könnten wir eine Pause einlegen. Ich habe nämlich eine Idee: Nehmen Sie sich eine Leine und führen Sie mal Ihre Gedanken aus. | TED | أعتقد أننا سنأخذ استراحة الآن، لديّ فكرة: لمَ لا تحضرون رباطًا وتأخذون أفكاركم في جولة؟ |
Wir machen jetzt eine kleine Pause, aber wir spielen ein paar schöne Melodien aus der Musikbox. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة ولكن سنترككم مع بعض النغمات الهادئة من صندوق الموسيقى |
Wir machen zwei Minuten Pause. Danke! | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة لمدة دقيقتين شكرا لكم |
Wir machen jetzt eine kleine Pause. | Open Subtitles | ♪يالها من بشرى بالفرح والسرور♪ سنأخذ استراحة الآن |
In ein paar Minuten machen wir Pause. | Open Subtitles | بعد كم دقيقة سنأخذ استراحة , حسنا؟ |
Du hast dir eine Pause verdient, Kiki. - Nein, Wieso? | Open Subtitles | اذا سنأخذ استراحة قصيره - هل تريدين مساعدة اخرى - |
Verzeihung, wir müssen eine kurze Pause machen. | Open Subtitles | المعذرة سيداتي وسادتي سنأخذ استراحة |
Also gut, machen wir eine kurze Pause. | Open Subtitles | حسناً سنأخذ استراحة قصيرة |
Ok, wir machen eine kurze Pause. | Open Subtitles | حسنا سنأخذ استراحة قصيرة |
Wir machen eine kurze Pause. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة |
Jetzt machen wir eine kleine Pause... (HANDY KLINGELT) | Open Subtitles | حسنا سنأخذ استراحة |
Machen wir eine Pause. | Open Subtitles | أجل، سنأخذ استراحة |
15 Minuten Pause. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة لمدّة ربع ساعة |
Vielleicht können wir dieses Mal eine Pause einlegen. | Open Subtitles | ربما هذه المرة سنأخذ استراحة |
Machen wir eine kurze Pause, ja? | Open Subtitles | ربما سنأخذ استراحة قصيرة، لا؟ |
Wir machen eine Pause. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة . |
Wir nehmen eine Pause. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة |