| Aber wenn ihr uns gut dient, dann erwägen wir eine Beförderung. | Open Subtitles | ومع ذلك، إذا خدمتنا بشكل جيد سناخذ بعين الاعتبار الترقية |
| Entweder die Geister, oder wir werden selbst dazu. | Open Subtitles | سناخذ فرصتنا من الاشباح او سنكون نحن الاشباح |
| wir holen noch eine Probe aus dem Wald und vergleichen sie, bevor wir etwas anderes tun. | Open Subtitles | سناخذ عينة اخرى من الغابة ونقارنها قبل ان نفعل اي شيء |
| Makepeace, Sie und lhre Männer gehen links herum, wir rechts. | Open Subtitles | انت ورجالك تولوا الجانب الشمال سناخذ اليمين، تلقيت ذلك ؟ |
| Kalan, ich dachte, wir würden einen Ihrer Naqahdah-Reaktoren mitnehmen. | Open Subtitles | كالان،إعتقدت بأنّنا سناخذ معنا إحدى مفاعلات ناكودا |
| Wenn das ganze ein Jahr in den Gerichten dauert, dann werden wir das Jahr nehmen, vertrauen sie mir. | Open Subtitles | إذا تأخذ سنة في المحاكم سناخذ تلك السنة، ثق بي |
| Und so sehr es mich auch schmerzt, Befehle von einem Bürohengst entgegenzunehmen, wir nehmen Befehle von der CIA an. | Open Subtitles | على قدر ما يغيضني تلقي الاوامر من عميل اجل سناخذ الاوامر من الستخبارات |
| Damit wir der Sache nicht überdrüssig werden, haben wir festgelegte Pausen und belohnen unsere Erfolge mit kleinen Leckerbissen. | Open Subtitles | لتجنب الاحباط، سناخذ فواصل صغيره ونكافئ نجاحنا بهديه صغيره |
| Im Morgengrauen nehmen wir den Pass ein und marschieren weiter. | Open Subtitles | -غدا عند الفجر سناخذ الممر ونزحف من خلاله |
| Nur weil wir Händchen halten, heißt das nicht, dass wir zusammen duschen, bis in die Morgenstunden. | Open Subtitles | ...مش علشان احنا ماسكين ايد بعض هذا لا يعنى اننا سناخذ دشا دافئ ... حتى الساعات الاولى من الصباح |
| - wir denken darüber nach. - Das glaube ich kaum. | Open Subtitles | سناخذ هذا فى الاعتبار - لا , انا لا اعتقد هذا - |
| wir machen den Lügendetektortest. | Open Subtitles | سناخذ اختبارك كاشف للكذب اللعينة هذا |
| wir werden zwei Hummer haben und ein Menü. | Open Subtitles | سناخذ 2سرطان بحر و قائمة طعام. |
| Gehen Sie einfach zur Seite und holen uns, was wir brauchen und gehen unserer Wege. | Open Subtitles | فقط انتحي , سناخذ مانحتاجه ثم سنخرج |
| Ich denke, wir können die Fotos auch hinterher machen. | Open Subtitles | اعتقد اننا سناخذ الصورة بعد كل هذا |
| Okay, wir fangen es richtig an. | Open Subtitles | [هتاف وتصفيق] نحن سناخذ الاشياء بداية صحيحة |
| wir machen zehn Minuten Pause. | Open Subtitles | حسنا,سناخذ استراحة لمدة تسع دقائق. |
| wir werden alle großen Städte befreien: | Open Subtitles | سناخذ جميع المدن الكبري: |
| OK, wir gehen voraus. | Open Subtitles | حسنا، سناخذ المبادرة |
| wir nehmen alles, was Du hast. | Open Subtitles | سناخذ كل شي نحصل عليه |