Es gibt nicht viele gute Bezeichnungen für die Modelle über die Wir reden werden. | TED | لا يوجد كثير من الكلمات الجيدة للأفكار التي سنتكلم عنها. |
Und alles worüber Wir reden werden, ist 1/10 von dem einen Prozent, welches wir bisher sehen konnten. | TED | وكل شىء سنتكلم عنه يمثل نسبة ضئيلة جدا لأن هذا هو ما أكتشفناه. |
Ich muss zu diesem Kranken. Wir reden später darüber. | Open Subtitles | دعيني أهتم بهذا الرجل المريض أولا ثم سنتكلم بعد ذلك |
- Ich weiß, ich dürfte das gar nicht haben. - GARY: Darüber reden wir später. | Open Subtitles | ـ أعلم، ليس من المفترض أن أحمل هذا ـ سنتكلم بشأن هذا لاحقاً، تماسك |
Im Grab hast du Ruhe! reden wir jetzt! | Open Subtitles | ستسمع الكثير منها و انت فى القبر والان سنتكلم |
Wir sprechen darüber später, während wir unsere Etagensitze genießen, bei der Blue Collar Comedy Tour. | Open Subtitles | سنتكلم بشأن هذا لاحقاً عندما نكون نستمتع بمقاعد السطح في جولة كوميديا الياقة الزرقاء |
Heute sprechen wir über die Vermeidung... von Missverständnissen, die zu Ärger führen können. | Open Subtitles | سنتكلم اليوم عن تجنب سوء التفاهم الذي يمكن أن يؤدّي إلى الغضب |
Ja, aber Wir unterhalten uns gleich darüber. | Open Subtitles | نعم، لدينا و لكننا سنتكلم عن هذا خلال ثانية |
Hören Sie, Melissa, Wir reden zuerst mit ihr, schauen, was sie meint, und entscheiden dann. | Open Subtitles | إسمعينى يا ميليسا سنتكلم معها أولاً ونشاهد أين تقف ونأخذها من هناك |
Wir reden darüber, aber erst brauchen Sie Hilfe. | Open Subtitles | سنتكلم عن هذا لاحقاً علينا أولاً إحضار مساعدة لك |
Wir reden noch mit Mr. Lauderdale. | Open Subtitles | وصلة رائعة يا عزيزي سنتكلم مع سيد لودردايل هنا |
Wir reden später darüber. Ich will mir dir reden, okay? | Open Subtitles | سنتكلم بشأنه لاحقاً أريد التحدث معك، اتفقنا؟ |
- Ich liebe dich so sehr. Wir reden später darüber. | Open Subtitles | علي أن أقوم بالتهام وجهك أحبك جداً,سنتكلم حول ذلك لاحقاً |
- Wir reden später darüber. - Nein, Wir reden jetzt darüber! | Open Subtitles | سنتكلم عن هذا لاحقاً لا , سنتكلم عنه الأن |
Wir reden morgen beim Interview darüber. | Open Subtitles | سنتكلم بشأن اللقاء عندما نرى بعضنا في الغد |
Wir reden später. Wir müssen hier weg. | Open Subtitles | سنتكلم فيما بعد، لا تجلس هنا، تحرك |
Sie haben 48 Stunden Zeit, dann reden wir noch mal. | Open Subtitles | سيشتري لك هذا يومين في الشوارع ثم سنتكلم مجدداً |
Leute, reden wir oder spielen wir Basketball? | Open Subtitles | أنتم جميعآ يمكن ان تخرجوا من هنا رجال, هل سنتكلم أم سنلعب؟ |
Sag mir, wer der Spitzel ist, dann reden wir über alles, was du willst. | Open Subtitles | إذا أخبرتني من هو ذلك المخبر عندها سنتكلم عن أي شي تريده |
- Ich bin spät dran, Wir sprechen... heute Abend über deine Schwertlilien. | Open Subtitles | لقد تأخرت. سنتكلم الليلة عن زهرتك ذات اللحية |
Wir werden vielleicht abgehört, darum sprechen wir jetzt Swahili. | Open Subtitles | ربما تكون هواتفنا تحت المراقبة لذا سنتكلم بالالغاز |
Wir unterhalten uns später, mein Sohn. | Open Subtitles | سنتكلم لاحقاً، بنى |
Zuerst die Arbeit, dann können wir über Steuern reden. | Open Subtitles | لننتهي أولاً من العمل وبعدها سنتكلم عن الضرائب. أنتِ الرئيسة. |