"سنحتفل" - Translation from Arabic to German

    • Wir feiern
        
    • feiern wir
        
    • Wir werden
        
    • Feier
        
    • wird gefeiert
        
    • Party
        
    • werden wir
        
    Ich meine, Wir feiern unseren elften Hochzeitstag. Open Subtitles بالمناسبة ، انا و زوجتي فيكي سنحتفل بعيد زواجنا الحادي العشر
    Dieses Jahr Wir feiern zusammen oder gar nicht. Open Subtitles هذه السنه سنحتفل كلنا مع بعض او لن نحتفل
    Wir feiern die Taufe unseres Enkels mit einem Überfluss an Wein. Open Subtitles سنحتفل بمعمودية حفيدنا مع الكثير من النبيذ
    Shane, spann lieber die Tiere ein, denn heute feiern wir wirklich den vierten Juli! Open Subtitles شاين ، من الأفضل أن تجهز العربة لأننا سنحتفل اليوم فعلا بالرابع من يوليو
    Heute feiern wir 'ne Party wie 1999. Los. Open Subtitles هيا يا رفاق، سنحتفل الليلة كأننا في العام 1999 من جديد.
    Wir werden deine Zusage heute Abend in der Oper feiern, mit Champagner in jeder Pause. Open Subtitles سنحتفل بقبولك الليلة في الاوبرا سنشرب في كل استراحة
    Wir feiern nur meinen Geburtstag, unser Überleben, neue Freunde. Open Subtitles هل تريد المجيء؟ اننا سنحتفل فقط بيوم ميلادي، ناجٍ، اصدقاء جدد.
    - Ich treffe mich mit jemandem. Ich dachte, Wir feiern. Open Subtitles ـ يجب عليّ مقابلة أحد ـ ظننت إننا كنا سنحتفل
    Kühlen Sie den Champagner ruhig. Wir feiern dann später. Open Subtitles دعى الشامبانيا فى الثلج سنحتفل لاحقا
    Wir feiern doch bald deinen Geburtstag. Wie jedes Jahr. Open Subtitles سنحتفل بعيد ميلادك كما في كل عام
    Wir feiern doch bald deinen Geburtstag. Wie jedes Jahr. Open Subtitles سنحتفل بعيد ميلادك كما في كل عام
    Legt mir ein paar Linien, Schlampen, Wir feiern nämlich! Open Subtitles صففوا بعض الأسطر يا عاهرات، لأننا سنحتفل!
    Und darum feiern wir das Paschafest, indem wir zusammensitzen und streiten, wie wir es seit Jahrhunderten getan haben. Open Subtitles ولذلك السبب، غداً. سنحتفل بعيد الصفح، بالجلوس والتجادل كما فعلنا لقرون.
    William und ich haben die Schulen gemeinsam ausgesucht, und wenn er angenommen wird, feiern wir zusammen. Open Subtitles أخترت أنا وويليام المدرسة الجماعية معا وعندما سيقيد بها سنحتفل معا
    Wenn Sie ja sagen, feiern wir, wenn nicht, ertränke ich meinen Kummer. Open Subtitles إذا قبلتِ الوظيفة سنحتفل إذا رفضتي، سأُغرق أحزاني بالشراب.
    Mach's gut. Dann feiern wir später. Open Subtitles ـ خذ الأمور بسهولة يا صاح, سنحتفل الليلة ـ أيمكنك أن لا تتأخر؟
    Oh, dann feiern wir, dass sie dich vermisst hat, und wieder deine Freundin sein will. Open Subtitles إذًا، نحنُ سنحتفل بكونها مُشتاقةٌ إليكَ.
    Wir werden ein anderes Mal zusammen feiern, wenn Jenny wieder nach Hause kommt. Open Subtitles سنحتفل معا في اوقات أخرى عندما تعود جيني الى المنزل.
    Wir kommen mit Tanz und Gesang... herbei zur grossen Feier... und grüssen mit jubelndem Klang... die Helden als Befreier. Open Subtitles بالإستمتاع والرقص والغناء الليلة سنحتفل نحيي الحشد المنتصر
    Heute Abend wird gefeiert. Bring Sophie sicher nach Hause, ok? Open Subtitles سنحتفل الليلة احرص على إعادة سالمة إلى المنزل
    Und ich sagte: "Am Ende werden wir uns treffen, Wir werden eine Schnurrbart-Party machen, Wir werden DJs haben, Wir werden das Leben feiern und das Gesicht der Gesundheit des Mannes ändern." TED و قلت :" سنقوم جميعا بالإجتماع في نهاية الشهر ، سنقوم بتنظيم حفلة فكرتها مبنية على الشارب ، بوجود دي جي سنحتفل بالحياة، وسنقوم بتغيير وجه صحة الرجل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more