"سنرمي" - Translation from Arabic to German

    • werfen
        
    Auf der Brücke werfen wir das Geld aus dem Auto. Open Subtitles عند الجسر الخشبي، سنرمي الأموال من السيّـارة
    Willst du etwas zu essen bekommen, oder sehen, wie lange können wir diesen Ball zu werfen? Open Subtitles هل تريد شيئا لتأكله ام تريد ان تعرف كم سنرمي الكرة؟
    Wir werfen einen Transmitter mit etwas Abfall auf einen Strand des Festlandes. Open Subtitles سنرمي جهاز إرسال مع ركام على أحد شواطئ البرّ الرئيسي
    Wir gehen rein und wieder raus, und wir werden einen Wurm ins Wasser werfen. Open Subtitles سندخل و نخرج و بعدها سنرمي بعض الدود في الماء
    Wir werfen eine Münze und sagen House, dass es die eine oder andere Krankheit war. Open Subtitles سنرمي قطعة نقود, نخبر هاوس اي من المرضين كان
    Können wir die Entscheidung gemeinsam treffen, wann wir das Handtuch werfen? Open Subtitles ألا يمكننا اتخاذ القرارات سويا لو كنّا سنرمي المنديل؟
    Mädels, Mädels, beruhigt euch. Wir werfen 'ne Münze. Open Subtitles فتيات هدؤا من روعكم سنرمي قرشاً
    Hol eine Tüte. Wir werfen alles weg. Open Subtitles إجلب كيس نفايات ، سنرمي بكل شيء
    Ich habe darüber nachgedacht, und es wäre für uns etwas Besonderes, ... .. wenn wir Arm in Arm zum ersten Spiel gehen würden ... .. und da zusammen die Münze werfen. Open Subtitles التي فكرت بها و ستكون خاصة لي و لك فقط اننا سنمشي سويا يدا بيد الى وسط ملعب الاتحاد في المباراة الاولى و سنرمي العملة سويا
    Wir werfen alles, was wir haben, gegen diese Tür. Open Subtitles سنرمي أيّ شيء بإمكاننا على هذا الباب
    War ich auch. Ja. Aber wie es aussieht, werfen wir alles, was wir haben, in den Central Park. Open Subtitles كنت أجل، لكن أظن أننا سنرمي بكل ثقلنا من أجل "سنتراك بارك"
    Her mit ihr, oder wir werfen den Hund von der Brücke. Open Subtitles أعطنا إياها أو سنرمي الكلبة عن الجسر.
    Wir werfen ihn den Löwen vor. Open Subtitles سنرمي الوغد إلى الأسود
    Dann werfen wir Anker! Open Subtitles سنرمي المرساة الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more