"سنشرب" - Translation from Arabic to German

    • trinken wir
        
    • Wir trinken
        
    • feiern
        
    • stoßen wir
        
    Ich muss nur schnell Ziggy anrufen und dann trinken wir eine schöne heiße Tasse Tee. Open Subtitles علي ان اذهب فقط واجري اتصالا هاتفيا ثم سنشرب كوب شاي ساخن
    Ich muss telefonieren und dann trinken wir eine Tasse Tee. Open Subtitles علي ان اذهب فقط واجري اتصالا هاتفيا ثم سنشرب كوب شاي ساخن
    Wir werden guten Wein trinken, wir werden Golf spielen... wir werden fantastisch essen, wir werden die Landschaft genießen... und wir werden dich stilvoll verabschieden, mon frère. Open Subtitles سنشرب الكثير من النبيذ الجيد وسنلعب بعض الغولف سوف نأكل طعاماً جيداً ، ونستمتع بالمناظر الطبيعية
    Ich dachte, Wir trinken 'n Bier und ich flirte mit Ihnen. Open Subtitles لقد اعتقدت اننا سنشرب بيره واحظى انا بمغازلتك مارأيك
    Wir trinken jetzt einen und vergessen das Ganze, ja? Open Subtitles سنشرب كأسا و سننسى كل شئ عن ذلك , اتفقنا؟ في صحتك
    Wir feiern Chinas Sieg in der Kaiser-Stadt. Open Subtitles جيد جداً نحن سنشرب نخب نصر الصين في المدينة الإمبراطورية
    Wenn sie Merlot trinken wollen, trinken wir ihn. Open Subtitles وإن أرادوا أن يشربوا مارلو ، سنشرب مارلو
    Vergiss das Geld. Heute Abend trinken wir, tanzen und ficken. Open Subtitles انسى بشأن المال الليلة سنشرب ونرقص ونلهو
    Morgen um diese Zeit trinken wir Bier an der Bucht. Open Subtitles وغدًا بنفس هذا الوقت سنشرب الجعة أمام الخليج.
    Ab sofort trinken wir Bier und Wein nur noch aus Flaschen. Open Subtitles من الآن فصاعداً، سنشرب البيرة فقط من زجاجات والنبيذ من قوارير
    Ich weiß, deshalb trinken wir auch die beste Apfelschorle, die man kaufen kann. Open Subtitles أعلم, لهذا سنشرب أفضل سيدر تفاح فوّار يمكن شرائه.
    - Mutter duldete keinen Alkohol im Haus. - Worauf trinken wir diesmal? Open Subtitles أمى لم تكن أبداً تسمح بالنبيذ فى المنزل- فى صحة ماذا سنشرب ؟
    Okay, trinken wir bei mir zu Hause weiter. Open Subtitles حسنا ً حسناً سنشرب بطريقة أفضل في منزلي
    Darauf trinken wir. Open Subtitles و لكن لا تنسي أننا سنشرب نخب هذا الشريط
    Unseren Kakao trinken wir, wenn wir zurückkommen. Open Subtitles سنشرب الشوكولا الساخنة عند عودتنا.
    Nun trinken wir beide auf die Vergangenheit und die Zukunft. Open Subtitles والآن , انا و انت سنشرب نخب الماضى و المستقبل... و
    Heute Nacht gehen wir alle zum Strand. Wir trinken Wein, machen ein Lagerfeuer... Open Subtitles الليلة كلّنا سنذهب إلى الشاطئ سنشرب النبيذ
    Sie kann noch bleiben. Wir trinken ein Glas Champagner und unterhalten uns noch. Open Subtitles ستبقى معي, نحن سنشرب كأساً .من الشمبانيا و نتحدّث حديثاً لطيفاً
    Nein, Wir trinken ein Glas Wein, wir essen etwas und dann ist jeder auf sich gestellt. Open Subtitles لا، سنشرب كأسًا من النبيذ، طبقا من الطعام، ثم كل شخص سيذهب في طريقه.
    Wenn Sie es schaffen, suchen Sie nach mir. Wir trinken dann auf lhr Glück. Open Subtitles اطمح في وصولك إلى هناك سنشرب نخب حظك
    Wir werden deine Zusage heute Abend in der Oper feiern, mit Champagner in jeder Pause. Open Subtitles سنحتفل بقبولك الليلة في الاوبرا سنشرب في كل استراحة
    Wir wollen auf dich anstoßen. Aber was tun wir? Worauf stoßen wir an? Open Subtitles جئنا اليوم لنقترح نخباً نخب ماذا سنشرب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more