Ist schon in Ordnung, keine Angst. Wir machen es halt anders. | Open Subtitles | لا بأس , لا أحد يفزع سنقوم بالأمر فقط بطريقة أخري |
Aber Wir machen es auf meine Weise. Verdammt. Ich wusste, dass ich eine von den alten gelben Pillen hätte nehmen sollen. | Open Subtitles | لكننا سنقوم بالأمر على طريقتي كان يجب علي ان استخدم تلك الحبوب الصفراء الكبيرة |
Wir machen es. - Wir sind bereit. | Open Subtitles | لا, نحن فريق النخبة سنقوم بالأمر |
Wenn wir es schon tun, dann sollten wir es selbst machen und die Kontrolle behalten. | Open Subtitles | إن كنّا سنقوم بالأمر فعلينا القيام به بأنفسنا نحافظ على السيطرة |
Also, wenn Hightech nicht funktioniert, machen wir es eben auf die alte Tour. | Open Subtitles | إذاً، لو التكنولوجيا المتقدمة أخفقت، سنقوم بالأمر على طريقة العربة والحصان. |
Gut, Wir machen es auf Ihre Weise. | Open Subtitles | هذا جنون حسنا, سنقوم بالأمر على طريقتك |
Nö. Wir machen es dieses Mal anders. | Open Subtitles | كلّا، نحن سنقوم بالأمر بشكل مختلف الآن. |
Ok. Wir machen es auf Ihre Weise. | Open Subtitles | لا بأس، سنقوم بالأمر على طريقتك |
Wir machen es heute Nachmittag, nach dem Einkaufen. | Open Subtitles | سنقوم بالأمر بعد ظهر اليوم بعد التسوق |
Wir machen es heute Nacht. | Open Subtitles | سنقوم بالأمر الليلة |
Samstagabend machen wir es auf die richtige Art, okay? | Open Subtitles | في ليلة السبت, سنقوم بالأمر بالطريقة الصحيحة, موافقة؟ |
Wenn wir es schaffen wollen, müssen wir uns die Hände schmutzig machen. | Open Subtitles | ليس بأقتراح سهل تعرف ، لو كنا سنقوم بالأمر |
Dieses mal tun wir es gemeinsam. | Open Subtitles | هذه المرّة، سنقوم بالأمر سويّةً |