| Und überall auf der Welt leben ca. 80 % aller Flüchtlinge mindestens 5 Jahre lang in solchen Lagern. | TED | وحول العالم، نحو 80 في المئة من اللاجئين الذين يعيشون في مخيمات يجب عليهم أن يبقوا فيها لمدة خمس سنوات على الأقل. |
| Und du warst mindestens fünf Jahre schon nicht mehr hier. | Open Subtitles | أنت لم تأتي إلى هنا منذ 5 سنوات على الأقل |
| Sie hat die letzten acht Jahre bei uns gelebt. Bis vor einer Woche. | Open Subtitles | تعيش معنا منذ ثمان سنوات على الأقل حتى الإسبوع الماضي |
| Die Banden brauchen fünf Jahre, um sich zu erholen. | Open Subtitles | بعملية مثل هذه، سيتطلب الأمر من العصابات خمسة سنوات على الأقل لكي يستعيدوا قواهم |
| Studien belegen, dass in erfolgreichen Ehen die Männer mindestens 5 Jahre älter als ihre Frauen sind. | Open Subtitles | الدراسات تثبت بأن أنجحالزيجاتهي التي.. يكون الأزوج بها أكبر من .. زوجاتهم بـ5 سنوات على الأقل. |
| Wenn ich damit erwischt werde, krieg ich mindestens fünf Jahre! | Open Subtitles | إذا أمسكوا بي وأنا أفعل شيئاً كهذا قد أسجن لخمس سنوات على الأقل |
| Kokainbesitz mit Handelsabsicht. Mindestens drei bis fünf Jahre. | Open Subtitles | حيازة الكوكايين، من ثلاثة إلى خمس سنوات على الأقل |
| Es war eine Speerspitze aus der Jungsteinzeit, mindestens 10.000 Jahre alt. | Open Subtitles | وقد ثبت أن يكون رأس حربة العصر الحجري الحديث. ل 10،000 سنوات على الأقل. |
| Selbst im Fall von Milde, verbringen Sie mindestens zehn Jahre im Gefängnis. | Open Subtitles | ،إذا حصلت على حكم مخفف ستقضي عشرة سنوات على الأقل مسجوناً وستظل مديوناً |
| Wenn wir gegen dich ermitteln, landest du für mindestens 30 Jahre im Knast. | Open Subtitles | إذا قُمنا بالتحقيق ستقضي 3 سنوات على الأقل في السجن. |
| Er verbrannte all seine Dichtungen im Alter von 24 und er schrieb erst mehr als sieben Jahre später wieder ein Gedicht weil er das Leben eines Dichters nicht mit dem Leben eines Priesters vereinbaren konnte. | TED | لقد حرق كل قصائده في عمر 24 ثم لم يكتب قصيدة أخرى لسبعة سنوات على الأقل لأنه لم يستطيع تكييف حياة الشاعر مع حياة الكاهن. |
| Mit etwas Glück bekommen Sie nur 7 Jahre. | Open Subtitles | يمكنك الخروج بعد سبعة سنوات على الأقل |
| Mindestens zehn Jahre. | Open Subtitles | النية المبيتة للقتل عشر سنوات على الأقل |
| Lm Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss! | Open Subtitles | وفي الشرق عليك أن تنتظر 10 سنوات على الأقل لتحصل على خط هاتف ..... ألا يمكنك أن |
| Im Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss! | Open Subtitles | وفي الشرق عليك أن تنتظر 10 سنوات على الأقل لتحصل على خط هاتف ..... ألا يمكنك أن |
| Wir suchen nach einem fünf Jahre alten, mittelgroßen PKW in Hollywood. | Open Subtitles | حَسَناً. نحن نَبْحثُ عن سيدان متوسطة الحجم ، بعمر 5 سنوات على الأقل " في مكان ما في منطقةِ " هوليود |
| Vergessen Sie das alles für die nächsten zehn Jahre. | Open Subtitles | إنسى كل ذلك لمدة 10 سنوات على الأقل |
| Ihr Hochzeitsring. Mindestens zehn Jahre alt. | Open Subtitles | خاتم زواجها يبلغ عشر سنوات على الأقل |
| Das Ganze lief mindestens drei Jahre so. | Open Subtitles | و هذا مستمر لثلاث سنوات على الأقل |
| Mich erwarten 8 Jahre, Minimum. | Open Subtitles | أواجه عقوبة 8 سنوات على الأقل. |