Wenn sie nicht zurückkommen, sparen wir fünf Riesen für Kuchen und Ballons. | Open Subtitles | ان لم يرجعوا سنوفر 5000 دولار للكعك والبالونات ثمن رجوعم |
Wenn wir ins Ausland umziehen, sparen wir einen Haufen Geld. | Open Subtitles | إذا انتقلنا لما وراء البحار ، سنوفر الكثير على أنفسنا |
Ja, das sparen wir uns für die Schlafenszeit auf. | Open Subtitles | سنوفر هذا حتى وقت النوم |
Aber seit wir bereits die Mitarbeiter entlassen, sind wir an dem Punkt, dass wir tatsächlich Geld sparen können, wenn wir für ein paar Wochen schließen. | Open Subtitles | ولكن باعتبار اننا فقدنا جميع موضفينا نغلق لمده اسبوعين في الواقع سنوفر بعض المال |
Wenn wir alle unsere Kunden überzeugen können, dieses Produkt zu verwenden, spart das 500 Milliarden Liter Wasser. | TED | لو استطعنا اقناع جميع المستعملين بـاستخدام هذا المنتج، سنوفر 500 بلیون لتر من الماء. |
So kann sie mal sehen, wie selig ihr beide zusammenlebt... und wie wohl ich mich in einem familiären Umfeld fühle. Außerdem sparen wir etwa 80 Dollar pro Kopf, und ich muss nicht raus oder mir noch Tanzschuhe anziehen. - Ein Gewinn für alle. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة تتمكن من رؤيتك انت ومولي تتشاركان السكن بسلام وكم ارتاح للخطط المنزلية بالاضافة الى اننا سنوفر 80 دولارا ولا يجب علي مغادرة المنزل او ارتداء حذاء قاسي الجميع فائز - أتعلم؟ |
Da sparen wir 20 Minuten. | Open Subtitles | سنوفر 20 دقيقة تقريباً |
Wir hätten Daddy viel Geld sparen können... wenn wir nur ein Zimmer genommen hätten. | Open Subtitles | نحن سنوفر البعض من مال أبي... بأخذ غرفة واحدة بدل إثنتين ... |
Wenn wir unseren Abfall zur anaeroben Gärung verwenden, was momentan der Lieblingsweg der Regierung ist, damit umzugehen, um den Abfall in Gas zu verwandeln, aus dem Elektrizität erzeugt werden kann, dann spart man gerade einmal 448 kg CO2 pro Tonne an Abfall. Es ist viel besser, ihn an Schweine zu verfüttern. | TED | لو خصصنا مخلفات طعامنا وهي الطريقة الحالية المفضلة لدى الحكومة للتخلص من مخلفات الطعام، للهضم اللاهوائي، الذي يحول مخلفات الطعام إلى غاز لإنتاج الكهرباء، سنوفر 448 كيلو غرام من ثاني أكسيد الكربون لكل طن من مخلفات الطعام. إن هذا أفضل بكثير من اطعامها للخنازير. |
Weil es uns einen Haufen Geld spart... | Open Subtitles | لأننا سنوفر الكثير من الأموال... |
E fährt mit mir, das spart Benzin. Ich setz dich ab. | Open Subtitles | اركب معي يا (إي)، سنوفر البنزين |