Hor zu, Ich hol dich raus. | Open Subtitles | و أنا ، سوف أخرجك من هناك |
- Entspann dich. Ich hol dich raus. | Open Subtitles | استرخي، سوف أخرجك |
Ganz ruhig, das kriegen wir hin. Ich hole dich hier raus. | Open Subtitles | سوف أخرجك وكل شيء سيكون على ما يرام |
Schon gut, Danny. Ich hole dich hier raus. | Open Subtitles | "لا بأس يا "داني سوف أخرجك من هنا |
Ich hole Sie hier raus. | Open Subtitles | سوف أخرجك من هنا |
Ich verspreche dir, Sun. Ich werde dich und unser Baby von der Insel runterkriegen. | Open Subtitles | أعدك يا سون سوف أخرجك و طفلنا من هذه الجزيرة |
Bitte, Julia, er wird mich hier finden! Ich hole dich hier raus. | Open Subtitles | ـ رجاءً يا (جوليا)، سيجدني هنا ـ سوف أخرجك |
Ich hole dich hier raus. | Open Subtitles | سوف أخرجك من هنا. |
Ich werde... Ich hole dich hier raus. | Open Subtitles | سوف - سوف أخرجك من هنا |
Warte, Ich hole dich hier raus! Ich schaffe das! | Open Subtitles | سوف أخرجك من هنا! |
- Ich hole dich hier raus. | Open Subtitles | - سوف أخرجك من هنا |
Luft... Okay, ich hole Sie da raus! | Open Subtitles | حسنا ,سوف أخرجك. |
Ich hole Sie hier raus. | Open Subtitles | لابأس، سوف أخرجك من هنا. |
- Ruhig, ich hole Sie... | Open Subtitles | لابأس, أنا سوف أخرجك. |
- Ich werde dich hier rausholen. Bitte versuche, jetzt nicht zu überreagieren. | Open Subtitles | سوف أخرجك من هنا، لكن رجاء حاولي ألاّ تبالغي في ردّة فعلك |
Ich werde dich austreiben und Mary Eunice in ihren Gnadenzustand zurückführen. | Open Subtitles | (سوف أخرجك وأعيد (ماري يونيس إلى ما كانت عليهِ سابقاً |
Ich verspreche es dir. Ich werde dich hier rausholen! | Open Subtitles | أعدك بذلك سوف أخرجك من هنا |