"سوف يأتون" - Translation from Arabic to German

    • Sie kommen
        
    • werden kommen
        
    • Sie werden
        
    • werden sie
        
    • holen
        
    Und die jungen Erwachsenen heute, diese untermüdlichen Entrepreneure – 64 % von ihnen entscheiden erst, wo sie leben möchten, dann ziehen sie dorthin und dann suchen sie nach einem Job, Sie kommen dann in Ihre Stadt. TED و الالفيين، من المؤكد, هي محركات لتنظيم المشاريع، 64 في المائة منهم يقررون أولاً اين يريدون السكن, ثم ينتقلون إلى هناك، ثم يبحثوا على وظيفة، وبعد ذلك سوف يأتون إلى المدينة الخاصة بك.
    Polizei, Feuerwehr, Die Nachrichten Teams... Alle werden Sie kommen. Open Subtitles الشرطة، النيران، طواقم الصحفيون سوف يأتون مسرعين
    Sie kommen gleich, also mache ich's kurz. Open Subtitles سوف يأتون إلي في أي دقيقة، يجب أن أسرع بهذا.
    Sie werden kommen, Brüder und Schwestern. Open Subtitles سوف يأتون أيها الإخوة والأخوات.
    Ob dir gefällt, was heute hier geschehen ist, oder nicht... Sie werden dich suchen! Open Subtitles سواء أحببتَ ما حدث هنا اليوم أو لم تحب ذلك سوف يأتون إليك
    Wenn ich es ihr sage, werden sie es stürmen, und er wird sterben. Open Subtitles إن أخبرتها بذلك. سوف يأتون بعجلة إلى هنا وسينتهي به المطاف ميتاً
    Hey, weißt du, Sie kommen wahrscheinlich eines Tages auf dich zu und wollen ein Enthüllungsbuch. Open Subtitles أنتِ، ربّما سوف يأتون عندك يوما ما ويريدون كتاب عن حياتك.
    Okay, sie dürfen mit. Siehst du? Sie kommen mit. Open Subtitles حسناً, يمكنهم المجيء, انظري جيد, انظري, سوف يأتون معنا, حسناً
    - Hab sie heute früh informiert. - Das war hart. - Sie kommen später her. Open Subtitles سوف يأتون في وقت لاحق الأب على ما يبدو مشهور
    Sie kommen ab und zu her. Sobald wir weg sind, kommen sie. Open Subtitles طالبان يأتون الى هنا بعض الاحيان ، عندما لا تتواجدون ربما عندما تذهبون سوف يأتون
    Sie kommen von nah und fern um sich von deiner ewigen Schönheit verzaubern zu lassen. Open Subtitles سوف يأتون من كلّ حدبٍ و صَوب ليكونوا مأسورين بجمالِك الأبدي
    Sie kommen morgen her, zehn von ihnen, um jeden im Dorf zu töten. Open Subtitles سوف يأتون هنا غداً عشرة منهم ليقتلون جميع من في القرية
    Da sind sie! Siehst du? Ich sagte doch, Sie kommen her. Open Subtitles ها هم ذا، ها هم ذا لقد اخبرتك أنهم سوف يأتون
    Sie kommen mit uns, Kumpel. Open Subtitles سوف يأتون معنا آسفين, لقد تأخرنا
    Man legt die Uniform an und wird unsichtbar, bis jemand – aus welchem Grund auch immer – wütend wird, weil man den Verkehr mit dem Wagen blockiert oder eine Pause zu nah an ihrer Wohnung macht, oder einen Kaffee in ihrem Lokal trinkt, und Sie kommen und verhöhnen einen und sagen, dass sie einen nicht in ihrer Nähe haben wollen. TED حالما تضع الزيّ، تصبح غير مرئيّ إلى أن يصبح شخص ما مستاء منك لسبب ما كسدّ الطريق على السيارات بشاحنتك، أو أخذ استراحة بجانب منازلهم، او كنت تشرب القهوة في مقهاهم، سوف يأتون إليك و يسخرون منك، و يخبرونك بعدم رغبتهم في تواجدك بجانبهم.
    Sie kommen heute Abend zurück. Open Subtitles سوف يأتون الليلة.
    Lords und Ladys aus den gesamten Sieben Königslanden werden kommen, von hinter dem letzten Herd im Norden bis zur Salzküste im Süden... Open Subtitles السادة و السيدات من كل انحاء الممالك السبع سوف يأتون. منآخرمكانفيالشمال... إلى ملح الشاطئ الجنوبي.
    Sie werden kommen. Open Subtitles سوف يأتون من أجلنا. سوف يحضرون.
    Sie werden mit ihren Schiffen und einer ganzen Armee zurückkehren. Open Subtitles هم سوف يأتون فى سفن فى المرة القادمة هم سوف يحضرون جيش
    Na klar, die holen dich hier in der Kneipe ab und haben den Superjob für dich. Open Subtitles بالتأكيد سوف يأتون للبحث عنك ويعرضون عليك وظيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more