Colonel, ich möchte Sie um etwas bitten. Es ist ein großer Gefallen. | Open Subtitles | الديك بعضها سيادة العقيد اسمح لي ان اسألك, انها خدمة كبيرة |
Sie glauben doch nicht, dass der Colonel nervös wird und nach einem Deal trachtet? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد من أن سيادة العقيد بدأ يقلق ويود عمل صفقة ما؟ |
Colonel Skimmel, ich werde Ihr Portrait nie vollenden. Sie sitzen jetzt zum 20. Mal Modell. | Open Subtitles | لن أنهي أبداً صورتك يا سيادة العقيد سكيميل إنها جلستك العشرين |
Wie ich bereits sagte, Colonel, mein Kopf kommt nie zur Ruhe. | Open Subtitles | قلت لك يا سيادة العقيد عقلي لا يهدأ أبداً |
Colonel, der Major möchte Sie oben sehen. | Open Subtitles | أوه، سيادة العقيد الجنرال يريدك بالاعلى يا سيدى |
Hier sind doch keine beschissenen Periodistas erlaubt. Ich hab mich durch Guatemala geschlichen, Colonel. Na komm schon. | Open Subtitles | غير مسموح للصحفيين التواجد هنا تسللت من خلال جواتيمالا, سيادة العقيد |
Entschuldigen Sie, Colonel. Pauline Axelrod, ANS News. | Open Subtitles | معذرة سيادة العقيد انا بولين اكسلرود من قناة ايه ان اس للاخبار |
Setzen Sie sich, Colonel! | Open Subtitles | أنا واثق أنني أستحق هذا أيضاً اجلس يا سيادة العقيد |
Verzeihung, Colonel, aber das hier wird die Frauengarderobe, ab... | Open Subtitles | بلا إهانة ، سيادة العقيد ، لكن ستصبح هذه غرفة تبديل ملابس السيدات |
Erzähl mir vom Colonel. Was ist mit seinem Sohn passiert? | Open Subtitles | أخبرني المزيد عن سيادة العقيد ماذا حدث لابنه ؟ |
(Carter) Colonel, wir sind voll im roten Bereich. | Open Subtitles | سيادة العقيد ، لقد تحول إلى اللون الاحمر |
Es hat alles seine Ordnung, Colonel. | Open Subtitles | أؤكد لك ، نحن لا نقوم بشيء سيء هنا سيادة العقيد |
"Ich vergaß, wie charmant Sie sind, Colonel." | Open Subtitles | أنا نسيت كيف كنت ساحراً، يا سيادة العقيد |
Colonel, ein paar Fragen! | Open Subtitles | سيادة العقيد أيمكننا أن نسألك القليل من الأسئلة؟ |
Wir können ihn nicht zwangsvorladen, Colonel, und der Führungsstab weist unsere Bemühungen zurück, ihn für eine Aussage nach Hause zu verlegen. | Open Subtitles | لا يمكننا استدعائه يا سيادة العقيد والقيادة تصد محاولاتنا في إرجاعه إلى هنا للشهادة |
Während wir die Souveränität der Staaten respektieren, Colonel, haben wir es leider mit einem Feind zu tun, der sich an keinerlei Regeln hält. | Open Subtitles | نتوقع فرض للقانون سيادة العقيد وبالتاكديد ننفذ طرق صارمة غير خاضة للقوانين |
Und das, Colonel, ist Bullshit. | Open Subtitles | و ما فعلتوه سيادة العقيد هو الهراء |
Er möge mich doch bitte mit "Colonel" oder "Sir" anreden! | Open Subtitles | -ماذا؟ سأسعد أكثر إن ناديتني بـ"سيادة العقيد" أو "يا سيدي" |
Colonel O'Neill, reisen Sie ab? | Open Subtitles | سيادة العقيد أونيل ، هل تغادر ؟ |
General, Colonel - schön, dass Sie kommen konnten. | Open Subtitles | ـ جنرال كيم ، سيادة العقيد ـ سنبدأ الآن |