NEW YORK – Die Europäische Zentralbank hat endlich eine Politik der quantitativen Lockerung eingeleitet. Die zentrale Frage ist in dieser Phase, ob Deutschland der EZB den erforderlichen Spielraum einräumen wird, um diese geldpolitische Expansion mit ausreicher Kühnheit durchzuführen. | News-Commentary | نيويورك ــ أخيرا، أطلق البنك المركزي الأوروبي سياسة التيسير الكمي. والسؤال الرئيسي في هذه المرحلة هو ما إذا كانت ألمانيا سوف تعطي البنك المركزي الأوروبي حرية المناورة اللازمة لتنفيذ هذا التوسع النقدي بالقدر الكافي من الجرأة. |
NEW HAVEN – Die US-Notenbank Federal Reserve hält weiterhin an einer destabilisierenden und wirkungslosen Strategie fest. Durch die Beibehaltung ihrer Politik der quantitativen Lockerung (QE) – die den Ankauf langfristiger Vermögenswerte im Ausmaß von 85 Milliarden Dollar monatlich vorsieht – provoziert die Fed ein zunehmend riskantes Endspiel im eigenen Land und anderswo. | News-Commentary | نيوهافين ــ لا يزال بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي متمسكاً باستراتيجية مزعزعة للاستقرار وغير فعّالة. فمن خلال إبقائه على سياسة التيسير الكمي ــ التي تقضي بشراء كميات شهرية من الأصول الطويلة الأجل بقيمة 85 مليار دولار ــ يعرض بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي نفسه لفصل ختامي غادر في الداخل والخارج. |
Die Ironie (die Romney erneut nicht erkennt) ist, dass andere Länder die USA der Währungsmanipulation beschuldigen. Schließlich rührt ein Hauptnutzen der Politik der „quantitativen Lockerung“ der US-Notenbank – vielleicht der einzige Kanal mit wesentlichen Auswirkungen auf die Realwirtschaft – aus der Abwertung des Dollars her. | News-Commentary | والمفارقة هنا ــ والتي غفل عنها رومني مرة أخرى ــ هي أن دولاً أخرى تتهم الولايات المتحدة بالتلاعب بالعملة. وعلى أية حال فإن إحدى الفوائد الرئيسية المترتبة على سياسة "التيسير الكمي" التي ينتهجها بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي ــ والتي ربما تشكل القناة الوحدة القادرة على إحداث أي تأثير على الاقتصاد الحقيقي ــ مستمدة من انخفاض قيمة الدولار الأميركي. |
Nun, da die Fed versucht, aus der sogenannten quantitativen Lockerung – ihrer beispiellosen Politik des massenhaften Ankaufs langfristiger Anleihen – auszusteigen, stecken viele bisher erfolgreiche Schwellenvolkswirtschaften plötzlich in der Klemme. Die Devisen- und Aktienmärkte in Indien und Indonesien sind im Absturz begriffen, und Kollateralschäden sind auch in Brasilien, Südafrika und der Türkei erkennbar. | News-Commentary | وفي حين يحاول بنك الاحتياطي الفيدرالي الخروج من سياسة التيسير الكمي ــ السياسة غير المسبوقة المتمثلة في شراء كميات هائلة من الأصول الطويلة الأجل ــ فإن العديد من الاقتصادات الناشئة المحلقة في الأعالي وجدت نفسها فجأة مقيدة الحركة. وتشهد أسواق العملة والأسهم في الهند وإندونيسيا هبوطاً حادا، وكانت الأضرار الجانبية واضحة في البرازيل وجنوب أفريقيا وتركيا. |