Ein solches System ist operativ beschränkt, politisch abgeschottet, und moralisch nicht legitimiert. | TED | نظام كهذا هو نظام جامد وظيفياً، ومنغلق سياسياً وأخلاقياً غير شرعي. |
Darum ist die Sache mit Ölkatastrophen, dass sie politisch ziemlich wachrütteln. | TED | إذا الشيء الجيد في تسرب النفط إنه أمر مثير سياسياً |
. Wir tun es nicht unbedingt immer sehr gut, , aber wie haben einen Sinn dafür, wie die Modelle sind, politisch und institutionell, um das zu tun. | TED | نحن لا نفعل هذا بشكل جيد كل الوقت، ولكن لدينا حس بما هو لازم أخلاقياً، لنحاسب الحكومة سياسياً وإدارياً. |
Wenn wir daran glauben, wird Unterricht immer eine politische Handlung sein. | TED | إذا كنا نعتقد ذلك، عندها سيكون التدريس دائماً عملاً سياسياً. |
Man fragt sich, ob jemals politische Stabilität erreicht wird und jemals eine politische Führung ihren Platz auf der Weltbühne sichert. | Open Subtitles | عامة الشعب يتساءلون هل سيجدوا إستقراراً سياسياً ذات يوم أو يجدون القيادة لضمان مكانهم على الساحة العالمية |
Zuallererst die terroristische Gruppe, die meint, dass Hass... und Mord Mittel des politischen Kampfes wären. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيء، منظمة إرهابية تعتقد أن الكراهية والقتل ممكن أن يكونوا منهجاً سياسياً للنضال |
Er war politischer Berater, Lobbyist, er stand im Mittelpunkt. | Open Subtitles | كان مستشاراً سياسياً وعضواً في جماعة ضغط، وضالعاً في صميم الأعمال. |
politisch leben wir noch immer in einer Welt mit Grenzen, einer Welt mit Mauern, einer Welt, in der Staaten sich weigern, gemeinsam zu handeln. | TED | بيت القصيد هنا لا نزال نعيش سياسياً في عالم من الحدود عالم من الحوائط عالم حيث ترفض الدول ان تعمل معاً |
Mit anderen Worten: Wir können politisch richtig, aber emotional falsch liegen; | TED | بكلمات أخرى، بإمكاننا أن نكون على حق سياسياً لكن على خطأ عاطفياً. |
Einige sind politisch motiviert, aber die meisten suchen das Risiko, das Abenteuer. | Open Subtitles | البعض منهم قد يكون مدفوع سياسياً. لكن أكثر ما في هذا الخطر إستثماره. |
Manche fand ich politisch in Ordnung. Andere weniger. | Open Subtitles | بعضها اتفق معه سياسياً ولا اتفق كثيراً مع البعض الآخر |
Wir verstehen uns nicht immer, sind uns politisch oft nicht einig. | Open Subtitles | أعلم باننا لا نتفّق دائماً، لقد اختلفنا سياسياً |
Nun, mit der Armee hinter Ihnen könnten Sie extrem politisch sein. | Open Subtitles | حسناً .. فى وجود جيش خلفك باستطاعتك أن تكون سياسياً إلى أقصى حد |
Ich habe schon immer geglaubt, dass Ihre Verhaftung politisch motiviert war. | Open Subtitles | لطَالَما شَعَرتُ أنَ إدانَتَكَ كانَت مَدفوعَةً سياسياً أيها السادَة؟ |
Man fragt sich, ob jemals politische Stabilität erreicht wird und jemals eine politische Führung ihren Platz auf der Weltbühne sichert. | Open Subtitles | عامة الشعب يتساءلون هل سيجدوا إستقراراً سياسياً ذات يوم أو يجدون القيادة لضمان مكانهم على الساحة العالمية |
Wow. Ich wusste gar nicht, dass das 'ne politische Sendung wird. | Open Subtitles | مذهل، لم أكن أعرف أنه سيكون عرضاً سياسياً |
Oder sie finanzieren, damit sie die Drecksarbeit für Sie erledigen... während Sie politische Macht anstreben. | Open Subtitles | أو يمكنك تمويلهم و تسمح لهم بالقيام بعملك القذر لك بينما أنت في أعلى مكان سياسياً |
Dennoch sind solche unter euch, die euch aus politischen Gründen einreden wollen, dass es euch nicht gut genug geht. | Open Subtitles | و مع هذا فإن هناك مَن بينكم مندفعون سياسياً من يحاول القول أنكم لا تقومون بعمل جيد |
Mit politischen und wirtschaftlichen Verbindungen in zahllose Länder. | Open Subtitles | سياسياً , ومع الشراكات المتصلة في أكثر من 12 دوله |
Wir verlangen die Freilassung von 227 politischen Gefangenen | Open Subtitles | اننا ندعو الى الإفراج المباشر عن الجميع مئتان وسبع وعشرون سجيناً سياسياً محتجزين لديك |
Das Zweite war die Bereitschaft von sowohl Putin als auch Medwedew, sich öffentlich mit Experten auf deren eigenem intellektuellen Terrain auseinanderzusetzen. Mir fällt nur ein einziger westlicher politischer Führer der neueren Zeit ein, der das Selbstvertrauen hatte, dies zu tun; das war Bill Clinton. | News-Commentary | والثاني رغبة كل من بوتن وميدفيديف في الانخراط علناً مع الخبراء في نفس البيئة الفكرية التي يزاول منها الخبراء أعمالهم. ولا أستطيع أن أتذكر زعيماً سياسياً غربياً وحيداً في العقود الأخيرة كان يتمتع بالثقة الكافية للقيام بأمر كهذا غير بِل كلينتون. |
Ist keine echte Chicagoer Politik ohne ein bisschen Blut. | Open Subtitles | لابأس أظنـك لـن تكـون سياسياً في شيكاغـو بدون أن تنزف دمـاً قليـلاً |
Er war ein vielfältiger Politiker mit einer riesigen Sammlung von Bieretiketten. | Open Subtitles | لقد كان سياسياً دقيقاً مع تشكيلة كبيرة من أغطية البيرة |
Vielleicht war es ein politisch-motivierter Mord. | Open Subtitles | لربما كان اغتيالاً سياسياً أو شيء كهذا |