Bartlett hat politische Ambitionen und Cooneys Vater ist ihm nützlich. | Open Subtitles | انت تعلم بارتليت لديه طموحات سياسيه والد كونى يمتلك الاليه |
Sie tun, was sie können. Es gibt politische Probleme. | Open Subtitles | انهم يفعلون ما بوسعهم منذ ان اصبحت المسأله سياسيه |
Nun wir teilen eine gegenseitig vorteilhafte politische Beziehung. | Open Subtitles | حسناً,نحن نتشارك علاقه اعتياديه ذات منافع سياسيه |
Die Entführung soll keine politischen Hintergründe haben. | Open Subtitles | و من الجدير بالذكر ان هذا الحادث ليس له دوافع سياسيه |
Wir befinden uns in einer Lage die zu einer politischen Zeitbombe wird. | Open Subtitles | حسنا فهمت قصدك و لكن الان لدينا موقف في تدهور مستمر سيتحول الي قنبله سياسيه موقوته |
Entweder geht es dir heute darum, die Vorwahlen zu gewinnen, oder es geht dir um einen politischen Skandal - beides geht nicht. | Open Subtitles | انه اما الفوز فى الانتخابات و ضمان الترشيح فى الحزب او يمكن ان يكون فضيحه سياسيه لا يمكن الحصول على كلاهما |
Conde und ich scheinen keine Freundschaft zu haben, das ist mehr als politisch. | Open Subtitles | يمكن لي ولكوندي ان نبدوا وكان لاصداقه بيننا اكثر من امور سياسيه |
Ich werde tun wie mir gefällt, still und respektvoll, wie es jeder politische Partner von Euch würde. | Open Subtitles | سافعل ما اريد بصمت واي تداولات سياسيه معك |
Die London Underground ist keine politische Bewegung. | Open Subtitles | ان انفاق لندن ليست حركه سياسيه |
Ich befürchte, eine politische Karriere... wirft ein schlechtes Licht auf meinen Drogenhandel. | Open Subtitles | أعتقد بأن مسيره سياسيه قد تسلط |
Ein neuer Vertrag würde es Russland ermöglichen, mit dem bisherigen Alptraumszenario eines ukrainischen NATO-Beitritts zu leben; solange der Vertrag in Kraft bleibt, hätte die Mitgliedschaft der Ukraine keine militärischen Konsequenzen. Die NATO würde, zumindest im russischen Hinterland, in erster Linie eine politische Organisation sein. | News-Commentary | بالنسبة لروسيا فإن معاهده جديده سوف تسمح لها بإن تتعايش مع السيناريو والذي يعتبر لغاية الان من الكوابيس وهو سيناريو انضمام اوكرانيا للناتو وطالما بقيت المعاهدة مطبقة فإن عضوية اوكرانيا لن تكون لها عواقب عسكريه فالناتو على الاقل في المناطق القريبة على روسيا سوف يصبح اولا وقبل كل شيء منظمه سياسيه. |
Ich scheiß auf politische Probleme! | Open Subtitles | لا تقل لي ان ذلك مسأله سياسيه |
Klar, und Sie sind eine politische Gefangene. | Open Subtitles | نعم ، و أنت سجينه سياسيه |
Davor arbeitete sie beim 'Washington Herald' als Stadtreporterin und politische Korrespondentin. | Open Subtitles | كانت تعمل سابقًا فى صحيفه (واشنطن هارولد) كمُراسله لـ(مترو) ومُراسله سياسيه |
Das tut er. Aber die CIA spürt ihm aus politischen Gründen nicht nach. | Open Subtitles | انه يلزم,ولكن الوكاله لن تفعل هذا لأسباب سياسيه |
Sie wäre nicht die erste Person, die sowas tut für den politischen Vorteil. | Open Subtitles | يفعل هذا من أجل مصالح سياسيه |
SINGAPUR – Können zehn Staaten mit verschiedenen Kulturen, Traditionen, Sprachen, politischen Systemen und unterschiedlicher wirtschaftlicher Entwicklung gemeinsam handeln, um ihr kollektives Potenzial zu verwirklichen? Dies ist die Frage, mit der sich die Assoziation der Südostasiatischen Nationen (ASEAN) seit Jahrzehnten beschäftigt. | News-Commentary | سنغافوره- هل يمكن لعشرة بلدان بثقافات وتقاليد ولغات وانظمه سياسيه مختلفة بالاضافة الى مستويات مختلفة من التنميه الاقتصاديه التعاون من اجل تعزيز امكانات دورها الجماعي؟ ان هذا هو السؤال الذي ما تزال رابطة شعوب جنوب شرق اسيا (الاسيان ) تحاول الاجابه عليه منذ عقود واذا نظرنا الى رؤية قادة الرابطة الطموحه للتعاون فإن الاجابة يمكن ان تكون نعم . |
Und wenn sich der Präsident fragt, wer im Kongress wegen unentdeckter Straftaten politisch angreifbar ist, wählt er meine Nummer. | Open Subtitles | و عندما يريد الرئيس معرفة النواب الذين لديهم نقاط ضعف سياسيه فيما يخص وجود نشاط إجرامي لهم فإنه يتصل بي |