"سيبيريا" - Translation from Arabic to German

    • Sibirien
        
    • sibirische
        
    • Sibiriens
        
    • sibirischen
        
    Von Sibirien zur Atacama Wüste in Chile, um etwas zu sehen, das sich Das Sehr Große Teleskop nennt. TED ومن سيبيريا الى صحراء أتاكاما في شيلي، لنرى ما يسمى بالتلسكوب الكبير جدا.
    und die Landschaft glich wohl einer Taiga, wie wir sie im heutigen Yukon oder in Sibirien finden. TED لكانت غابات شمالية، تشبه أكثر يوكون أو سيبيريا اليوم.
    Ich würde mit einem Teelöffel nach Sibirien buddeln. Open Subtitles حتى لو اضطررت لاستخدام ملعقة لحفر طريقي نحو سيبيريا
    Hier sind die sibirische Actinobakterien die zwischen 400.000 und 600.000 Jahre alt sind. TED هذه هي شجرة سيبيريا الشبه بكتيرية و التي يتراوح عمرها بين 400 ألف و 600 ألف سنة
    Ich kam zu dem Schluss, dass sibirische Separatisten das Verbrechen begingen. Open Subtitles و قد توصلت لنتيجة أن هذه الجريمة أرتكبها انفصاليون من سيبيريا
    Es gibt tatsächlich riesige Flächen an Lebensraum im Norden Sibiriens und Yukons, die für Mammuts geeignet wären. TED وجدنا أن هناك مساحات ملائمة في شمالي سيبيريا و يوكون وهي ملائمة فعلاً للماموث.
    Dies ist der Baikalsee am Höhepunkt des sibirischen Winters. TED هذه بحيرة بايكال في ذروة فصل الشتاء في سيبيريا.
    Er hat unter Colonel Sokalov auf der Basis in Sibirien gedient. Open Subtitles لقد خدم تحت الكولونيل سوكالوف في قاعدة سيبيريا
    Okay, nun... ein besoffener Millionär... in einem Starbucks in Sibirien. Open Subtitles والآن نحن سناخذكم إلى سكران ملياردير في ستاربكس في سيبيريا.
    Während draußen unsere Männer nach Sibirien geschicktwurden, suchten viele Frauen nach Beschützern und waren so für den Rest der Meute tabu. Open Subtitles في حين أن رجالنا وأزواجهن ارسلوا الى سيبيريا , العديد من النساء وجدت حماة مما جعلها من المحرمات بالنسبة لبقية حزمة.
    Wenn ich dich anschaue, denke ich an den dreijährigen Jungen, der damals mit dem Zug Sibirien verliess. Open Subtitles كل مرة أراها فيها أتذكر طفل بعمر 3 سنوات يغادر سيبيريا بالقطار في ذلك الوقت
    Nein, aber früher gab es in Sibirien viele Gulags. Open Subtitles لا، لكن كان العديد منهم في سيبيريا في ما مضى
    Hier in Sibirien und anderswo auf dem Globus ist es so kalt, dass der Boden immer gefroren ist. Open Subtitles هنا في سيبيريا وفي جميع ارجاء الكرة الأرضية الطقس بارد جدا لكن الأرض متجمدة بشكل مؤقت
    Wahrscheinlich nach Sibirien geschickt... oder sonstwo, wer weiß. Open Subtitles على الأغلب أرسل إلى سيبيريا أو إلى أي مكان ما
    Was bedeutet, wenn ich keinen Klienten mitbringe, kann ich genauso gut nach Sibirien auswandern, weil ich nie einen Job hier finden werde. Open Subtitles وهذا بدوره يعني إذا لم آتي بعملاء معي من الممكن أن أنتقل إلى سيبيريا
    Die sind in Cincinnati, was wie amerikanisch für Sibirien ist. Open Subtitles هذه في سينسيناتي وتبعد كما تبعد سيبيريا عن أمريكا
    TUNGUSKA, sibirische TAIGA RUSSLAND Open Subtitles (تنجوسكا) غابات سيبيريا روسيا
    Perimeter-Patrouille, sibirische Mauer. Open Subtitles دوريات سور (سيبيريا)
    Sie erkennen dort einen Temperaturabfall... bei Sibiriens mobilen Raketenstationen. Open Subtitles ما تراه أمامك يمثل انخفاض في درجات الحرارة لناقلات وحدات الصواريخ في "سيبيريا"
    Er hat also die gesamte Bevölkerung Sibiriens ausgelöscht. Open Subtitles أجل،لكنليسمنالضروري.. ـ إنها قللت الكثافة السكانية لـ "سيبيريا" ـ أساسياً، نعم
    Das sind die Russen, die auf dem Eis arbeiten, mitten im sibirischen Winter. TED وهكذا هؤلاء هم الروس يعملون على الجليد في ذروة فصل الشتاء في سيبيريا.
    Ich finde es irgendwie witzig, sie ist an der sibirischen Küste. Vielleicht werden die Russen eine Maut verlangen. TED أعتقد انه ممتع نوعا ما انه في ساحل سيبيريا وربما الروس سيضعون الرسوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more