"سيتوجب عليها" - Translation from Arabic to German

    • wird sie
        
    oder wird sie einen dieser Toilettensitze für den Rest ihres Lebens mit sich herumtragen? Open Subtitles أم سيتوجب عليها حمل احد تلك المقاعد المطاطية لبقية حياتها؟
    Aber irgendwann, wird sie das Leben aufrechten Kopfes treffen. Open Subtitles و لكن في لحظة ما سيتوجب عليها أن تواجده الحياه
    Und dann wird sie zurück zu einem von uns ziehen müssen, bestimmt zu dir. Open Subtitles سيتوجب عليها ان تعود إلى أحد منا انت على الارجح
    Wenn Sie weiterhin nichts sagt, dann wird sie zurücktreten müssen oder wir werden diese Abstimmung verlieren. Open Subtitles حسناً، اذا ابقت على صمتها سيتوجب عليها التنحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more