Ich unterstütze Ihre Handelspolitik, Frau Präsident, aber wir werden nie ein perfektes System haben. | Open Subtitles | أدعم سياساتكَ التجاريةَ بإخلاص ، سيدتى الرئيسة لكن لن نملك أبداً نظاماً مثالياً |
Frau Präsident, ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | , سيدتى الرئيسة لا أفهم .. ذلك لا يبدو مفهوماً |
Frau Präsident, Sie haben 30 Sekunden für Ihre Antwort. | Open Subtitles | شكراً لك سيدتى الرئيسة , لديك ثلاثون ثانية للرد |
Danke, Frau Präsident. 30 Sekunden. | Open Subtitles | شكراً لك سيدتى الرئيسة .. لديك ثلاثون ثانية |
Frau Präsidentin, ich muss sagen,... dass meine Wählerschaft nicht zufrieden ist mit so einer Führung- | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , أود القول بأن دائرتى الإنتخابية غير موافقين على الأمر التنفيذى |
Frau Präsident, seit wann wissen Sie von dem Krebs? | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , منذ متى كنتِ تعلمين عن أمر السرطان ؟ |
Ich bin hier, wenn Sie mich brauchen, Frau Präsident. | Open Subtitles | أنا هنا إذا كنت بحاجة لى , سيدتى الرئيسة |
Admiral, Frau Präsident, sie versuchen doch nur... | Open Subtitles | أدميرال , سيدتى الرئيسة إنهميحاولونفقطأن.. |
Wie dem auch sei, ich bin froh, Sie wiederzusehen, Frau Präsident. | Open Subtitles | أنا مسرور لرؤيتكِ مرة أخرى سيدتى الرئيسة |
Frau Präsident, Admiral der kolonialen Flotte, | Open Subtitles | , سيدتى الرئيسة . أدميرال أسطول المستعمرات |
Frau Präsident, ich muss mich fragen, ob diese Resolution nicht auch gegen andere religiöse Untergruppen zum Tragen kommt. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , أتسائل إذا كان هذا القرار لن يُستغل ضد الجماعات الدينية الأخرى |
Ist das klar genug, praktisch genug für Sie, Frau Präsident? | Open Subtitles | أذلك واضحاً ؟ خصوصاً كافياً بالنسبة لكِ سيدتى الرئيسة ؟ |
Frau Präsident. Hier spricht der Admiral. Nicht schießen. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , هنا الأدميرال أوقفى الأسلحة |
Frau Präsident, ich bitte Sie als persönlichen Gefallen für mich, | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , أطلب منكِ إسداء معروف شخصي لى |
Frau Präsident, das war als Überraschung geplant... aber, na ja... | Open Subtitles | .. سيدتى الرئيسة ... من المفترض أن يكون هذا مفاجأة ..لكن , حسناً |
Ich erkläre Sie für verhaftet, Frau Präsident. | Open Subtitles | أضعك رهن الإعتقال سيدتى الرئيسة |
Ich erkläre Sie für verhaftet, Frau Präsident. | Open Subtitles | إِننى أضعك رهن الإعتقال سيدتى الرئيسة |
Sie wollten mich sprechen, Frau Präsident? | Open Subtitles | هل أردتى رؤيتى سيدتى الرئيسة ؟ |
Frau Präsident, hören Sie mich? | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , هل يمكنكى سماعى ؟ |
Tut mir Leid, Frau Präsident, aber es ist so weit. | Open Subtitles | معذرة سيدتى الرئيسة .. لكنه الميعاد |
Frau Präsidentin, ich bin sicher, dass wir alle... die Wichtigkeit des Sicherheitsbedürfnisses verstehen können. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , أنا متأكد أنه بإمكاننا جميعاً التفهٌم أهمية الحاجة للأمن |
Es war eine lange Reise, Madame President. | Open Subtitles | كانت رحلة طويلة, سيدتى الرئيسة |