Und vielleicht ist sie erfolgreicher als du und hübscher und reicher und dünner, und dann machen sie alles zusammen. | Open Subtitles | وربما ستكون أنجح منكِ وأجمل و أغنى وأنحف وفي النهاية سيفعلوا كل شي معا |
Das machen sie bestimmt auch mit mir, wenn du meinen Mann tötest. | Open Subtitles | متاكدة انهم سيفعلوا معى المثل عندما تَقتلين زوجى |
Wenn die uns erwischen, was machen sie dann? | Open Subtitles | ماذا سيفعلوا لو قبضوا علينا مع السيدة (سكيتر)؟ |
- Sie werden dem nie zustimmen. Nie! - Vielleicht aber doch. | Open Subtitles | ـ إنهم لن يقبلوا بالأمر أبداً ـ ربما سيفعلوا |
Die Nordmänner haben auf Iona niemanden verschont. Sie werden auch in Kells niemand verschonen. | Open Subtitles | رجال الشمال لم يتركوا أى شخص "فى "آيونا" وكذلك سيفعلوا فى "كلس |
Deine Anwesenheit hier ist ein Witz, Stackhouse. Sie erkennen das vielleicht noch nicht, aber Sie werden es. | Open Subtitles | كونك بطل ما هو إلا مزحة (ستاكهاوس) ، لربما لا يروا هذا الآن ولكنهم سيفعلوا |
Mit Brügge machen sie's genauso. | Open Subtitles | -و سيفعلوا بالمثل في (بروج ) |
Jason Stackhouse. Sie erkennen das vielleicht noch nicht, aber Sie werden es. | Open Subtitles | ـ "(جيسون ستاكهاوس)" ـ "لربما لن يروا هذا الآن ، ولكنهم سيفعلوا" |
Sie werden alles tun, um ihn zu befreien. | Open Subtitles | سيفعلوا أي شيء لتحريره |
Sie werden alles in ihrer Macht stehende tun, | Open Subtitles | سيفعلوا كل شيء يستطيعوه |
Weil, Sie werden an Bord kommen. | Open Subtitles | لإنهم سيفعلوا ذلك |